César Franck - Sonata in A major: IV. Allegretto poco mosso - traduction des paroles en allemand




Sonata in A major: IV. Allegretto poco mosso
Sonate in A-Dur: IV. Allegretto poco mosso
ఆనందం... ఆరాటం...
Freude... Sehnsucht...
ఆనందం అంటే అర్దం చుపించేటి అద్భుతం
Freude, ein Wunder, das die Bedeutung von Freude zeigt.
ఆరాటం అంచులునే నిత్యం సాగే సంబరం
Sehnsucht, ein Fest, das ständig an den Grenzen stattfindet.
చిగురై పుడమి కడుపున
Wie ein Spross im Schoß dieser Erde,
మొదలైటి మధనమే మధురమై
begann diese süße Qual, die süß wurde.
ఉదయం కోసం ఎదురే చూసే నిమిషాలే
Die Minuten, die auf den Morgen warten,
నిజమైన వేడుక కదా
sind ein wahres Fest, nicht wahr?
ఫలితం మరిచి పరుగే తీసే పయనం
Eine Reise, die das Ergebnis vergisst und weiterläuft,
ఇక ప్రతి పూట ఒక కానుక అయిపోదా.
wird jede Mahlzeit nicht zu einem Geschenk?
నీరు ఆవిరి గా ఎగిసినది
Wasser verdampfte und stieg auf,
తపన పెరిగి అది కడలి ని వదిలినది
die Sehnsucht wuchs und es verließ das Meer.
కారు మబ్బులు గా మెరిసినది
Es blitzte als dunkle Wolken,
అణువు అణువు ఒక మధువుగా మారి.
jedes Atom verwandelte sich in Honig.
తానే వానై అడుగు అడుగు కలిసి కదిలిపోయే కడలినింట దారే
Es wurde selbst zu Regen, Schritt für Schritt vereint, bewegt es sich, der Weg ins Meer.
మలుపు ఎదిన గెలుపే చూసే
Welche Wendung es auch nimmt, es sieht den Sieg,
అడుగులే అసలైన ఆనందం
diese Schritte sind die wahre Freude.
కదిలే నదిలో ఎగిసే అలలా
Wie eine Welle, die im fließenden Fluss aufsteigt,
ఎదలో మరు క్షణం ఆగని సంగీతం కదా
ist es im Herzen nicht eine Musik, die im nächsten Moment nicht aufhört?
ఇంద్ర ధనుస్సు లో వర్ణనములే
Die Farben des Regenbogens
పుడిమి ఒడిమి లో పడి చిగురు తోడిగినాది
fielen in den Schoß der Erde und sprossen hervor.
శరద్ ఋతువు లో సరిగమ లే
Die Noten in der Herbstsaison
తడిమి తడిమి తొలి పిలుపు గా మారి
veränderten sich, berührten und wurden zum ersten Ruf.
దాహము తీరే గారులు
Die Tropfen, die den Durst stillen,
సిరుల విరిసి మురిసే పోయె సరికొత్త మాయే
erblühten in Reichtümern und freuten sich, eine neue Magie.
భువికే మౌనం
Stille für die Erde.





Writer(s): Fabrizio Falasca, Bruno Canino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.