César Menotti & Fabiano, Fabiano & Dominguinhos - Kid Lampião - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano, Fabiano & Dominguinhos - Kid Lampião




Kid Lampião
Billy the Kid
joguei fora o meu chapéu de texano
I've already thrown away my Texas hat
A minha Colt eu troquei numa peixeira
I've traded my Colt for a fish knife
Eu desisti de ser caubói americano
I've given up on being an American cowboy
Vou ser vaqueiro bem à moda brasileira
I'm going to be a cowboy in the Brazilian way
Calcei sandália, botei dente de ouro
I've put on sandals, I've put in a gold tooth
Vendi pick-up, comprei mula e arreio
I've sold my pick-up truck, I've bought a mule and a saddle
faltando eu arranjar chapéu de couro
All I need now is a leather hat
Pra eu ir bonito pra esses bailes de rodeio
So I can go to those rodeos in style
Eu me recuso a chamar cavalo de horse
I refuse to call a horse a horse
Dizer pras moças I love you baby! Of course
To tell the girls I love you baby! Of course
Se é pra eu ter cara de fora da lei
If I'm going to have the face of an outlaw
Eu sou muito mais Lampião que Jesse James
I'm much more Billy the Kid than Jesse James
Eu sou muito mais Lampião que Jesse James
I'm much more Billy the Kid than Jesse James
joguei fora o meu chapéu de texano
I've already thrown away my Texas hat
A minha Colt eu troquei numa peixeira
I've traded my Colt for a fish knife
Eu desisti de ser caubói americano
I've given up on being an American cowboy
Vou ser vaqueiro bem à moda brasileira
I'm going to be a cowboy in the Brazilian way
Calcei sandália, botei dente de ouro
I've put on sandals, I've put in a gold tooth
Vendi pick-up, comprei mula e arreio
I've sold my pick-up truck, I've bought a mule and a saddle
faltando eu arranjar chapéu de couro
All I need now is a leather hat
Pra eu ir bonito pra esses bailes de rodeio
So I can go to those rodeos in style
Eu me recuso a chamar cavalo de horse
I refuse to call a horse a horse
Dizer pras moças I love you baby! Of course
To tell the girls I love you baby! Of course
Se é pra eu ter cara de fora da lei
If I'm going to have the face of an outlaw
Eu sou muito mais Lampião que Jesse James
I'm much more Billy the Kid than Jesse James
Eu sou muito mais Lampião que Jesse James
I'm much more Billy the Kid than Jesse James





Writer(s): Guilherme De Araujo Freitas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.