César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005 - traduction des paroles en allemand

Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005 - César Menotti & Fabiano , Fabiano traduction en allemand




Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
Wie ein Engel - Live im Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brasilien/2005
Alô, moçada!
Hallo, Leute!
'Bão também!
Auch gut!
Como um anjo
Wie ein Engel
Você apareceu na minha vida
Bist du in meinem Leben erschienen
Uh, como um anjo
Uh, wie ein Engel
Repleto de ternura e de paixão
Voller Zärtlichkeit und Leidenschaft
Uoh, ouh, uoh, uoh, uoh
Uoh, ouh, uoh, uoh, uoh
Como um anjo
Wie ein Engel
Encanto, sedução, doce aventura
Zauber, Verführung, süßes Abenteuer
Uh, que loucura
Uh, welch ein Wahnsinn
Você desabrochando no meu coração
Du erblühst in meinem Herzen
Linda menina
Hübsches Mädchen
Com olhar inocente e malícia
Mit unschuldigem Blick und Verschlagenheit
Desejo e tentação
Begierde und Versuchung
Que me cobre de amor e carícia
Die mich mit Liebe und Zärtlichkeit bedeckt
Vencendo a solidão
Die Einsamkeit besiegend
você pra me fazer feliz (ai, ai, ai, ai, ai)
Nur du kannst mich glücklich machen (ai, ai, ai, ai, ai)
Anjo
Engel
A luz do sol me acordando
Das Sonnenlicht weckt mich
Não embora, estou te amando
Geh nicht fort, ich liebe dich
Por favor, não me deixe (ai, ai, ai, ai, ai)
Bitte, lass mich nicht allein (ai, ai, ai, ai, ai)
Anjo
Engel
Não quero abrir meus olhos
Ich will meine Augen nicht öffnen
Quero seguir vivendo um sonho
Ich will weiter einen Traum leben
De sermos você e eu
Dass es nur dich und mich gibt
Linda menina
Hübsches Mädchen
Com olhar e inocente, malícia
Mit unschuldigem Blick und Verschlagenheit
Desejo e tentação
Begierde und Versuchung
Que me cobre de amor e carícia
Die mich mit Liebe und Zärtlichkeit bedeckt
Vencendo a solidão
Die Einsamkeit besiegend
você pra me fazer feliz (ai, ai, ai, ai, ai)
Nur du kannst mich glücklich machen (ai, ai, ai, ai, ai)
Anjo
Engel
A luz do sol me acordando
Das Sonnenlicht weckt mich
Não embora, estou te amando
Geh nicht fort, ich liebe dich
Por favor, não me deixe (ai, ai, ai, ai, ai)
Bitte, lass mich nicht allein (ai, ai, ai, ai, ai)
Anjo
Engel
Não quero abrir meus olhos
Ich will meine Augen nicht öffnen
Quero seguir vivendo um sonho
Ich will weiter einen Traum leben
De sermos você e eu
Dass es nur dich und mich gibt
Boa noite, gente!
Gute Nacht, Leute!
Estar apaixonado é bom demais
Verliebt zu sein ist einfach zu schön
Difícil é quando a gente tenta esquecer e não consegue
Schwierig ist es, wenn man versucht zu vergessen und es nicht schafft





Writer(s): Roberto Merli, Lucas Rhobles

César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Palavras De Amor (Ao Vivo)
Album
Palavras De Amor (Ao Vivo)
date de sortie
07-03-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.