Paroles et traduction César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
As an Angel - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
Alô,
moçada!
Hey
there,
guys!
'Bão
também!
Doing
great
too!
Você
apareceu
na
minha
vida
You
appeared
in
my
life
Uh,
como
um
anjo
Uh,
as
an
angel
Repleto
de
ternura
e
de
paixão
Full
of
tenderness
and
passion
Uoh,
ouh,
uoh,
uoh,
uoh
Uoh,
ouh,
uoh,
uoh,
uoh
Encanto,
sedução,
doce
aventura
Enchantment,
seduction,
sweet
adventure
Uh,
que
loucura
Uh,
how
crazy
Você
desabrochando
no
meu
coração
You
blossoming
in
my
heart
Linda
menina
Beautiful
girl
Com
olhar
inocente
e
malícia
With
innocent
eyes
and
mischief
Desejo
e
tentação
Desire
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia
That
covers
me
with
love
and
caress
Vencendo
a
solidão
Overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Only
you
can
make
me
happy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
luz
do
sol
tá
me
acordando
The
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
loving
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Please
don't
leave
me
alone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
quero
abrir
meus
olhos
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Linda
menina
Beautiful
girl
Com
olhar
e
inocente,
malícia
With
innocent
eyes
and
mischief
Desejo
e
tentação
Desire
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia
That
covers
me
with
love
and
caress
Vencendo
a
solidão
Overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Only
you
can
make
me
happy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
A
luz
do
sol
tá
me
acordando
The
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
loving
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Please
don't
leave
me
alone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
quero
abrir
meus
olhos
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Boa
noite,
gente!
Good
night,
guys!
Estar
apaixonado
é
bom
demais
Being
in
love
is
amazing
Difícil
é
quando
a
gente
tenta
esquecer
e
não
consegue
It's
difficult
when
you
try
to
forget
and
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Merli, Lucas Rhobles
1
Como Um Anjo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
2
Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi) - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
3
Sempre Seu Homem - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
4
Nova York / O Que Tiver Que Vir Virá - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
5
Caso Marcado - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
6
Na Hora do Adeus - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
7
Amargurado - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
8
Paixão Mineira - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
9
Cana Verde / Erguei As Mãos - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
10
Bão Tamém - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
11
Aqui Não - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
12
Leilão - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
13
Esperando Na Janela - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
14
Mensagem Pra Ela - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
15
Sem Medo De Ser Feliz - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
16
Fica Comigo - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
17
Tentei Te Esquecer / Coração Está Em Pedaços - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
18
Lugar Melhor Que BH / Magia E Mistério - Live At Café Cancun, Belo Horizonte (MG), Brazil/2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.