César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Tarde Demais - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano feat. Fabiano - Tarde Demais - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008




Tarde Demais - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
Way Too Late - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
tem um jeito de você me entender
There is only one way for you to understand me
Uma maneira que te faça enxergar
A way that will make you see
Eu cansei de discutir com você
I'm tired of arguing with you
Não adianta mais falar por falar
No point in talking just to talk
muito tempo que eu venho pensando
For a long time I've been thinking
Analisando nós dois
Analyzing the two of us
Perdi meu tempo com você, brigando
I wasted my time with you, only fighting
Não vou deixar pra depois
I'm not going to wait any longer
Você não vai mudar, é fácil presumir
You're not going to change, it's easy to see
A sua vida de aventura dura pouco tempo
Your adventurous life won't last long
Até se arrepender
Until you regret it
Depois vem você pedindo pra voltar
Then you'll come crawling back, begging me to take you back
Como fez milhões de vezes, vem se lamentando
Like you've done a million times before, crying and complaining
Sofrendo, chorando
Suffering, weeping
É digno de você
That's what you deserve
Não sei se pra ver, mas acho que eu estou mudando
I don't know if you can see it, but I think I'm changing
Houve um tempo em que eu não podia nem te ver
There was a time when I couldn't even look at you
Agora posso estar de frente a você
Now I can stand before you
Que meu coração não sente mais nada
And my heart feels nothing
Me desculpa te falar, mas tenho que dizer
Excuse me for saying this, but I have to tell you
Que hoje mesmo acreditando em você
Even though I still believe in you
Você se apaixonou por mim na hora errada
You fell in love with me at the wrong time
Tarde demais
Way too late
Tchau, tchau, amor
Goodbye, goodbye, my love
Tarde demais
Way too late
Tchau, tchau, vou
Goodbye, goodbye, I'm leaving
Não volto atrás
I won't go back
tem um jeito de você me entender
There is only one way for you to understand me
Uma maneira que te faça enxergar
A way that will make you see
Eu cansei de discutir com você
I'm tired of arguing with you
Não adianta mais falar por falar
No point in talking just to talk
muito tempo que eu venho pensando
For a long time I've been thinking
Analisando nós dois
Analyzing the two of us
Perdi meu tempo com você, brigando
I wasted my time with you, only fighting
Não vou deixar pra depois
I'm not going to wait any longer
Você não vai mudar, é fácil presumir
You're not going to change, it's easy to see
A sua vida de aventura dura pouco tempo
Your adventurous life won't last long
Até se arrepender
Until you regret it
Depois vem você pedindo pra voltar
Then you'll come crawling back, begging me to take you back
Como fez milhões de vezes, vem se lamentando
Like you've done a million times before, crying and complaining
Sofrendo, chorando
Suffering, weeping
É digno de você
That's what you deserve
Não sei se pra ver, mas acho que eu estou mudando
I don't know if you can see it, but I think I'm changing
Houve um tempo em que eu não podia nem te ver
There was a time when I couldn't even look at you
Agora posso estar de frente a você
Now I can stand before you
Que meu coração não sente mais nada
And my heart feels nothing
Me desculpa te falar, mas tenho que dizer
Excuse me for saying this, but I have to tell you
Que hoje mesmo acreditando em você
Even though I still believe in you
Você se apaixonou por mim na hora errada
You fell in love with me at the wrong time
Tarde demais
Way too late
Tchau, tchau, amor
Goodbye, goodbye, my love
Tarde demais
Way too late
Tchau, tchau, vou
Goodbye, goodbye, I'm leaving
Não volto atrás
I won't go back
Tchau, tchau, amor
Goodbye, goodbye, my love
Tarde demais
Way too late
Tchau, tchau, vou
Goodbye, goodbye, I'm leaving
Não volto atrás
I won't go back





Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.