César Menotti & Fabiano - Corpo e Alma (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




Corpo e Alma (Ao Vivo)
Körper und Seele (Live)
Quando precisaste de mim
Als du mich brauchtest
Lhe dei apoio e guarida
Gab ich dir Halt und Zuflucht
Entreguei-me de corpo e alma
Ich gab mich hin mit Leib und Seele
E juraste ser minha querida
Und du schwurst, meine Liebste zu sein
Fumamos no mesmo cigarro
Wir rauchten von derselben Zigarette
Bebemos no mesmo copo
Wir tranken aus demselben Glas
Comemos no mesmo prato
Wir aßen vom selben Teller
Dormimos na mesma cama
Wir schliefen im selben Bett
Te fiz formosa e bonita
Ich machte dich anmutig und schön
Ainda comenta que não me amas
Und doch sagst du, dass du mich nicht liebst
Eu que fui teu amigo
Ich, der dein Freund war
Na alegria e nas horas de dor
In Freude und in Stunden des Schmerzes
No amor eu fui teu amante
In der Liebe war ich dein Geliebter
Na doença fui teu doutor
In Krankheit war ich dein Arzt
No mar eu fui teu barco
Im Meer war ich dein Boot
Dos teus lábios eu fui o sorriso
Von deinen Lippen war ich das Lächeln
Dos teus olhos eu fui a lagrima
Aus deinen Augen war ich die Träne
Na esperança de poder alcançar
In der Hoffnung, erreichen zu können
Ao menos um pouquinho do teu amor
Wenigstens ein kleines bisschen deiner Liebe
Eu que fui teu amigo
Ich, der dein Freund war
Na alegria e nas horas de dor
In Freude und in Stunden des Schmerzes
No amor eu fui teu amante
In der Liebe war ich dein Geliebter
Na doença fui teu doutor
In Krankheit war ich dein Arzt
No mar eu fui teu barco
Im Meer war ich dein Boot
Dos teus lábios eu fui o sorriso
Von deinen Lippen war ich das Lächeln
Dos teus olhos eu fui a lagrima
Aus deinen Augen war ich die Träne
Na esperança de poder alcançar
In der Hoffnung, erreichen zu können
Ao menos um pouquinho do teu amor
Wenigstens ein kleines bisschen deiner Liebe





Writer(s): José Rico, Ponteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.