César Menotti & Fabiano - Foi Tudo Engano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano - Foi Tudo Engano




Foi Tudo Engano
It Was All a Mistake
Ela ligou era de madrugada
She called, it was the middle of the night
Estava chorando e desesperada
She was crying and desperate
Diz que se arrependeu
Says she regretted it
Pediu perdão
Asked for forgiveness
Quando ela veio acabando comigo
When she came breaking up with me
Nem percebeu que eu chorava escondido Por desespero por medo da solidão
She didn't even notice that I was crying in secret Out of despair, out of fear of loneliness
Quando a gente não tem certeza
When we're not sure
Do que quer ou que vai falar
Of what we want or what we're going to say
As palavras da boca pra fora
Words spoken without thinking
faz machucar
Only cause pain
A gente tava tão bem, numa boa
We were doing so well, just fine
Vem você com este seu desatino
Then you come with this madness of yours
De uma hora prá outra mudou o nosso destino
From one moment to the next, you changed our destiny
Mas que bom que percebeu que seu amor
But it's good that you've already realized that your love
Ainda sou eu e vai voltar prá ficar e me amar
Is still me and you'll come back to stay and love me
Que foi tudo engano
That it was all a mistake
Vão brilhar estrelas no céu quero sentir Seu corpo no meu adormecer nos teus braços e ver
Stars will shine in the sky, I want to feel Your body on mine, fall asleep in your arms and see
Como eu te amo
How I love you





Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Marcelo Justino Felipe, Airo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.