César Menotti & Fabiano - Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano - Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi)




Me Apaixonei (A Primeira Vez Que Eu Te Vi)
I Fell in Love (The First Time I Saw You)
A primeira vez que eu te vi
The first time I saw you
Pensei até que fosse uma miragem
I thought you were a mirage
Me aproximei tentei falar, faltou coragem
I approached you and tried to speak, but I lost my nerve
A primeira vez que eu te vi
The first time I saw you
Gamei, apaixonei senti que era, amor de verdade
I fell head over heels in love, I knew it was true love
A primeira vez que eu te vi
The first time I saw you
Gamei, apaixonei senti que era, amor de verdade
I fell head over heels in love, I knew it was true love
Me apaixonei
I fell in love
Quando vi os teus lindos olhos brilhando em outra direção olhando
When I saw your beautiful eyes shining, looking in another direction
E eu não existia pra você
And I didn't exist for you
Me apavorei, quando vi o seu sorriso lindo se abrindo, despedindo e indo
I was terrified, when I saw your beautiful smile opening, saying goodbye and leaving
Chorei sem querer
I cried without wanting to
Quando vi o teu sorriso lindo se abrindo, despedindo e indo
When I saw your beautiful smile opening, saying goodbye and leaving
Chorei sem querer
I cried without wanting to
Pensei que nunca mais ia te ver
I thought I would never see you again
Chorei sem querer
I cried without wanting to
E eu sem uma chance pra dizer
And I didn't have a chance to say
O quanto estava apaixonado por você
How much I was in love with you
A primeira vez que eu te vi
The first time I saw you
No peito o coração bateu a mil, e explodiu
My heart beat a thousand times a minute in my chest, and exploded
Ao me aproximar senti no corpo um arrepio
As I approached you, I felt a shiver in my body
A primeira vez que eu te vi, apaixonei, sonhei, tentei falar, a voz não saiu
The first time I saw you, I fell in love, I dreamed, I tried to speak, but my voice wouldn't come out
A primeira vez que eu te vi, apaixonei, sonhei, tentei falar, a voz não saiu
The first time I saw you, I fell in love, I dreamed, I tried to speak, but my voice wouldn't come out
Me apaixonei
I fell in love
Quando vi os teus lindos olhos brilhando em outra direção olhando
When I saw your beautiful eyes shining, looking in another direction
E eu não existia pra você
And I didn't exist for you
Me apavorei, quando vi o seu sorriso lindo se abrindo, despedindo e indo
I was terrified, when I saw your beautiful smile opening, saying goodbye and leaving
Chorei sem querer
I cried without wanting to
Quando vi o teu sorriso lindo se abrindo, despedindo e indo
When I saw your beautiful smile opening, saying goodbye and leaving
Chorei sem querer
I cried without wanting to
Pensei que nunca mais ia te ver
I thought I would never see you again
Chorei sem querer
I cried without wanting to
E eu sem uma chance pra dizer
And I didn't have a chance to say
O quanto estava apaixonado por você
How much I was in love with you





Writer(s): Maestro Pinocchio, Pinocchio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.