César Menotti & Fabiano - Pot-Pourri: Seu Amor Ainda É Tudo / Ainda Ontem Chorei de Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano - Pot-Pourri: Seu Amor Ainda É Tudo / Ainda Ontem Chorei de Saudade




Pot-Pourri: Seu Amor Ainda É Tudo / Ainda Ontem Chorei de Saudade
Попурри: Твоя любовь всё ещё значит всё / Вчера я плакал от тоски
Muito prazer em revê-la, você está bonita
Очень приятно снова видеть тебя, ты прекрасна,
Muito elegante mais jovem, tão cheia de vida
Очень элегантна, молода, так полна жизни.
Eu ainda falo de flores e declamo seu nome
Я всё ещё говорю о цветах и произношу твоё имя,
Mesmo os meus dedos me traem e disco seu telefone
Даже мои пальцы меня предают и набирают твой номер.
É, minha cara, mudei minha cara
Да, дорогая, я изменился внешне,
Mas por dentro eu não mudo
Но внутри я не меняюсь.
O sentimento não para, a doença não sara
Чувство не уходит, болезнь не излечивается,
Seu amor ainda é tudo, tudo
Твоя любовь всё ещё значит всё, всё.
Daquele momento até hoje esperei você
С того момента и до сегодняшнего дня я ждал тебя,
Daquele maldito momento até hoje, você
С того проклятого момента и до сегодняшнего дня, только тебя.
Eu sei que o culpado de não ter você sou eu
Я знаю, что виноват в том, что тебя нет рядом, я сам,
E esse medo terrível de amar outra vez é meu
И этот ужасный страх любить снова мой.
Você me pede na carta que eu desapareça
Ты просишь меня в письме, чтобы я исчез,
Que eu nunca mais te procure, pra sempre te esqueça
Чтобы я больше никогда тебя не искал, чтобы навсегда забыл тебя.
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Я могу исполнить твою волю, выполнить твою просьбу,
Mas esquecer é bobagem, é tempo perdido
Но забыть это глупость, это потерянное время.
Ainda ontem chorei de saudade
Ещё вчера я плакал от тоски,
Relendo a carta, sentindo o perfume
Перечитывая письмо, вдыхая аромат.
Mas que fazer com essa dor que me invade
Но что делать с этой болью, которая меня охватывает?
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Убить эту любовь или пусть меня убьёт ревность?





Writer(s): Moacyr Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.