Paroles et traduction César Menotti & Fabiano - Para De Chorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para De Chorar
Stop Crying
Você
me
humilhou,
me
maltratou,
me
desprezou
You
humiliated
me,
you
mistreated
me,
you
scorned
me
Eu
só
não
fui
à
lona
porque
Deus
abençoou
I
only
didn't
go
down
because
God
blessed
me
Quem
ama
perdoa,
eu
nasci
pra
te
amar
He
who
loves
forgives,
I
was
born
to
love
you
Se
tá
chorando
por
mim,
quem
sou
eu
pra
não
perdoar?
If
you're
crying
for
me,
who
am
I
not
to
forgive
you?
Já
amanheci
falando
com
a
solidão
I
woke
up
talking
to
loneliness
Tentando
te
esquecer,
brigando
com
o
coração
Trying
to
forget
you,
fighting
with
my
heart
Apesar
do
sofrimento,
insistia
em
dizer
Despite
the
suffering,
I
insisted
on
saying
Se
ela
tá
chorando
ainda
gosta
de
você
If
she's
crying,
she
still
loves
you
Para
de
chorar,
que
eu
tô
voltando
pra
você
Stop
crying,
I'm
coming
back
to
you
Para
de
chorar,
não
consegui
te
esquecer
Stop
crying,
I
couldn't
forget
you
Para
de
chorar,
você
é
tudo
que
eu
preciso
Stop
crying,
you're
all
I
need
Para
de
chorar,
o
nosso
amor
é
o
paraíso
Stop
crying,
our
love
is
paradise
Para
de
chorar,
que
eu
tô
voltando
pra
você
Stop
crying,
I'm
coming
back
to
you
Para
de
chorar,
não
consegui
te
esquecer
Stop
crying,
I
couldn't
forget
you
Para
de
chorar,
você
é
tudo
que
eu
preciso
Stop
crying,
you're
all
I
need
Para
de
chorar,
o
nosso
amor
é
o
paraíso
Stop
crying,
our
love
is
paradise
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
de
amor
e
paixão
24
hours
of
love
and
passion
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
online
e
paixão
24
hours
online
and
passion
Você
me
humilhou,
me
maltratou,
me
desprezou
You
humiliated
me,
you
mistreated
me,
you
scorned
me
Eu
só
não
fui
à
lona
porque
Deus
abençoou
I
only
didn't
go
down
because
God
blessed
me
Quem
ama
perdoa,
eu
nasci
pra
te
amar
He
who
loves
forgives,
I
was
born
to
love
you
Se
tá
chorando
por
mim,
quem
sou
eu
pra
não
perdoar?
If
you're
crying
for
me,
who
am
I
not
to
forgive
you?
Já
amanheci
falando
com
a
solidão
I
woke
up
talking
to
loneliness
Tentando
te
esquecer,
brigando
com
o
coração
Trying
to
forget
you,
fighting
with
my
heart
Apesar
do
sofrimento,
insistia
em
dizer
Despite
the
suffering,
I
insisted
on
saying
Se
ela
tá
chorando
ainda
gosta
de
você
If
she's
crying,
she
still
loves
you
Para
de
chorar,
que
eu
tô
voltando
pra
você
Stop
crying,
I'm
coming
back
to
you
Para
de
chorar,
não
consegui
te
esquecer
Stop
crying,
I
couldn't
forget
you
Para
de
chorar,
você
é
tudo
que
eu
preciso
Stop
crying,
you're
all
I
need
Para
de
chorar,
o
nosso
amor
é
o
paraíso
Stop
crying,
our
love
is
paradise
Para
de
chorar,
que
eu
tô
voltando
pra
você
Stop
crying,
I'm
coming
back
to
you
Para
de
chorar,
não
consegui
te
esquecer
Stop
crying,
I
couldn't
forget
you
Para
de
chorar,
você
é
tudo
que
eu
preciso
Stop
crying,
you're
all
I
need
Para
de
chorar,
o
nosso
amor
é
o
paraíso
Stop
crying,
our
love
is
paradise
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
de
amor
e
paixão
24
hours
of
love
and
passion
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
online
e
paixão
24
hours
online
and
passion
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
de
amor
e
paixão
24
hours
of
love
and
passion
De
desejo
e
sedução
Of
desire
and
seduction
24
horas
online
e
paixão
24
hours
online
and
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinocchio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.