César Menotti & Fabiano - Será - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Menotti & Fabiano - Será - Ao Vivo




Será - Ao Vivo
It Will Be - Live
Hoje
Today
Eu Queria Simplesmente Não Acreditar
I just wanted not to believe
Em Tantas Loucuras Que Eu Fiz Ao Te Amar
In so many follies I did in loving you
Foram Tantas Noites Mal Dormidas Tudo Em Vão
There were so many sleepless nights, all in vain
Sabe
You know
Eu Me Debrucei Sobre O Meu Leito Pra Chorar
I hung over my bed to cry
E Pergunto O Que Foi Feito De Tanto Amor
And I ask what was done with so much love
Me Um Motivo Pois Preciso Entender
Give me a reason because I need to understand
Hoje
Today
Não Sou Mais A Mesma Infelizmente Endureci
I'm not the same unfortunately I hardened
Levei Porradas Foi Então Que Aprendi
I only took beatings, that's when I learned
Ser Indiferente E Agir Com A Razão
Be indifferent and act with reason
Hoje
Today
Eu Me Defrontei Com O Rosto Novo Que Eu Criei
I faced the new face I created
E Fechei As Portas Do Meu Eu Pra Não Sofrer
And I closed the doors of my self so as not to suffer
E Pintei Um Quadro Com Pincel Da Ilusão
And I painted a picture with the brush of illusion
Tatuei Você Pra Sempre Dentro Do Meu Coração
I tattooed you forever inside my heart





Writer(s): Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.