Paroles et traduction en anglais César Menotti & Fabiano - Vem Me Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Pensei
até
que
fosse
uma
miragem
I
thought
you
were
a
mirage
until
I
saw
you
again
Me
aproximei,
tentei
falar,
faltou
coragem
I
got
closer,
tried
to
speak,
but
couldn't
find
my
courage
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
gamei,
apaixonei
The
first
time
I
saw
you,
I
fell
in
love
and
became
infatuated
Senti
que
era
amor
de
verdade
I
felt
that
it
was
true
love
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
gamei,
apaixonei
The
first
time
I
saw
you,
I
fell
in
love
and
became
infatuated
Senti
que
era
amor
de
verdade
I
felt
that
it
was
true
love
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
os
teus
lindos
olhos
brilhando,
em
outra
direção
olhando
When
your
beautiful
eyes
shone,
looking
in
another
direction
E
eu
não
existia
pra
você
And
you
didn't
know
I
existed
Me
apavorei
I
was
terrified
Quando
vi
o
seu
sorriso
lindo
se
abrindo,
despedindo
e
indo
When
I
saw
your
beautiful
smile
open
up,
as
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo,
despedindo
e
indo
When
I
saw
your
beautiful
smile
open
up,
as
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
Pensei
que
nunca
mais
ia
te
ver
I
thought
I
would
never
see
you
again
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
E
eu
sem
uma
chance
pra
dizer
And
I
didn't
have
a
chance
to
tell
you
O
quanto
estava
apaixonado
por
você
How
much
I
was
in
love
with
you
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
No
peito
o
coração
bateu
a
mil
e
explodiu
My
heart
started
beating
wildly
in
my
chest
Ao
me
aproximar
senti
no
corpo
um
arrepio
When
I
got
closer,
I
felt
a
shiver
in
my
body
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Apaixonei,
sonhei,
tentei
falar,
a
voz
não
saiu
I
fell
in
love,
I
dreamed,
I
tried
to
speak,
but
my
voice
wouldn't
come
out
A
primeira
vez
que
eu
te
vi
The
first
time
I
saw
you
Apaixonei,
sonhei,
tentei
falar,
a
voz
não
saiu
I
fell
in
love,
I
dreamed,
I
tried
to
speak,
but
my
voice
wouldn't
come
out
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
vi
os
teus
lindos
olhos
brilhando,
em
outra
direção
olhando
When
I
saw
your
beautiful
eyes
shone,
looking
in
another
direction
E
eu
não
existia
pra
você
And
you
didn't
know
I
existed
Me
apavorei
I
was
terrified
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo,
despedindo
e
indo
When
I
saw
your
beautiful
smile
open
up,
as
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
Quando
vi
o
teu
sorriso
lindo
se
abrindo,
despedindo
e
indo
When
I
saw
your
beautiful
smile
open
up,
as
you
said
goodbye
and
left
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
Pensei
que
nunca
mais
ia
te
ver
I
thought
I
would
never
see
you
again
Chorei
sem
querer
I
cried
without
wanting
to
E
eu
sem
uma
chance
pra
dizer
And
I
didn't
have
a
chance
to
tell
you
O
quanto
estava
apaixonado
por
você
How
much
I
was
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabricio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.