Paroles et traduction César Oliveira & Rogério Melo - Depois da Lida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Lida
After the Work
No
ranchito
já
me
espera
a
companheira
At
the
ranch
my
partner
is
waiting
for
me
Com
um
amargo
bem
cevado
só
pra
mim
With
a
well-brewed
coffee
just
for
me
E
na
estrada
quando
ela
vê
a
poeira
And
on
the
road
when
she
sees
the
dust
Fica
feliz
porque
meu
dia
chega
ao
fim
She
is
happy
because
my
day
is
over
Me
recebe
com
um
sorriso
cristalino
She
welcomes
me
with
a
crystal
smile
E
já
endaga
como
está
o
meu
cansaço
And
immediately
asks
me
how
tired
I
am
Então
eu
digo:
que
me
sinto
um
menino
Then
I
say:
I
feel
like
a
child
Quando
estou
no
aconchego
dos
seus
braços
When
I
am
in
the
warmth
of
your
arms
Então
eu
digo:
que
me
sinto
um
menino
Then
I
say:
I
feel
like
a
child
Quando
estou
no
aconchego
dos
seus
braços
When
I
am
in
the
warmth
of
your
arms
E
me
beija
perguntando
do
meu
dia
And
she
kisses
me,
asking
about
my
day
E
me
diz
em
um
segundo
o
que
fez
And
she
tells
me
in
a
second
what
she
did
A
saudade
é
tanta
que
parecia
The
missing
was
so
strong
that
it
seemed
Que
ela
não
me
via
a
mais
de
um
mês
That
she
had
not
seen
me
for
over
a
month
A
noite
quente
vem
chegando
sorrateira
The
warm
night
is
coming
sneakily
E
seu
olhar
já
atiça
os
meus
sentidos
And
her
look
already
excites
my
senses
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
Prometo
tanta
coisa
pra
minha
linda
I
promise
so
many
things
to
my
beautiful
one
É
arco-íris
cheio
de
cor
It's
a
rainbow
full
of
color
Pois
ela
sabe
que
minha
fortuna
Because
she
knows
that
my
fortune
Se
resume
só
no
meu
amor
Is
summed
up
only
in
my
love
A
melodia
seresteira
nas
aguadas
The
melodious
serenaders
at
the
watering
holes
Pede
garupa
no
lombo
do
vento
Ask
for
a
ride
on
the
back
of
the
wind
E
nos
faz
uma
serenata
campeira
And
they
give
us
a
cowboy
serenade
Quando
entra
pelo
rancho
a
dentro
When
they
enter
the
ranch
E
nos
faz
uma
serenata
campeira
And
they
give
us
a
cowboy
serenade
Quando
entra
pelo
rancho
a
dentro
When
they
enter
the
ranch
E
me
beija
perguntando
do
meu
dia
And
she
kisses
me,
asking
about
my
day
E
me
diz
em
um
segundo
o
que
fez
And
she
tells
me
in
a
second
what
she
did
A
saudade
é
tanta
que
parecia
The
missing
was
so
strong
that
it
seemed
Que
ela
não
me
via
a
mais
de
um
mês
That
she
had
not
seen
me
for
over
a
month
A
noite
quente
vem
chegando
sorrateira
The
warm
night
is
coming
sneakily
E
o
seu
olhar
já
atiça
os
meus
sentidos
And
her
look
already
excites
my
senses
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
E
me
beija
perguntando
do
meu
dia
And
she
kisses
me,
asking
about
my
day
E
me
diz
em
um
segundo
o
que
fez
And
she
tells
me
in
a
second
what
she
did
A
saudade
é
tanta
que
parecia
The
missing
was
so
strong
that
it
seemed
Que
ela
não
me
via
a
mais
de
um
mês
That
she
had
not
seen
me
for
over
a
month
A
noite
quente
vem
chegando
sorrateira
The
warm
night
is
coming
sneakily
E
o
seu
olhar
já
atiça
os
meus
sentidos
And
her
look
already
excites
my
senses
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
Ela
insinua
que
existe
uma
mulher
She
insinuates
that
there
is
a
woman
Toda
minha
dentro
do
vestido
All
mine
inside
the
dress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Cesar Oliveira De Souza, Roberto De Oliveira Huerta
Album
Devoção
date de sortie
02-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.