Paroles et traduction César Oliveira - A uma Tropilha Veiaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A uma Tropilha Veiaca
Старой доброй тропилье
Inté
parece
que
o
chão
vem
se
abrindo
aos
Кажется,
сама
земля
разверзается,
Poucos
quando
esses
loucos
se
entropilham
na
invernada
Когда
эти
лихие
парни
собирают
свою
тропилью
на
выгоне.
E
vem
roncando
marcando
a
casco
este
И
гремят
копыта,
оставляя
след
на
этом
Pampa
mostrando
a
estampa
topete
e
cola
aparada
Пампасе,
красуясь
статью,
гривой
и
подстриженным
хвостом.
Zainos,
tordilhos,
Саврасые,
вороно-чалые,
Gateados
baios
e
mouros
pingos
de
estouro
que
se
aporrearam
por
malos
Гнедые,
буланые
и
мышастые
– жеребцы
с
лихим
нравом,
которых
усмирили
не
без
труда,
Negando
o
estribo
ao
índio
que
joga
a
sorte
Не
даваясь
индейцу,
который
бросает
жребий,
De
encontra
a
morte
no
lombo
desses
cavalos
Встретить
смерть
на
спине
этих
коней.
É
das
baguala
esta
tropilha
que
eu
Об
этой
тропилье
из
багуалы
я
Canto
e
lhes
garanto
não
hay
eguada
mais
dura
Пою
и
уверяю
тебя,
милая,
нет
табуна
выносливее.
Um
querosena
da
marca
de
Dom
Reinaldo
Даже
керосин
от
дона
Рейнальдо
Deixa
arrepiada
a
mais
taura
das
criaturas
Заставит
содрогнуться
самое
смелое
создание.
(Quem
tem
coragem
força
na
perna
e
(Кто
смел,
силен
ногами
и
Destreza
sente
firmeza
quando
um
sotreta
se
atora
Ловок,
чувствует
уверенность,
когда
норовистый
жеребец
начинает
буянить.
Porque
um
veiaco
da
tropilha
da
floresta
Ведь
старый
конь
из
тропильи
леса
Enruga
a
testa
no
guasca
que
calça
a
espora)
Смотрит
свысока
на
гаучо,
что
надел
шпоры.)
Esta
tropilha
é
conhecida
por
veiaca
Эта
тропилья
известна
своей
строптивостью,
Pra
maritacas
e
rebenques
não
se
entrega
Она
не
сдается
ни
хлыстам,
ни
кнутам.
De
ponta
a
ponta
cruza
o
meu
pago
sagrado
От
края
до
края
она
пересекает
мой
священный
край,
Com
o
lombo
arcado
dando
coice
nas
macegas
Выгнув
спину,
лягая
копытами
по
кустам.
Eguedo
quebra
se
entona
soprando
as
Даже
сломанная
подкова
звенит,
ударяясь
о
Ventas
porque
sustenta
mil
marcas
entreveradas
Камни,
ведь
она
хранит
тысячи
переплетенных
клейм.
Pois
o
destino
do
flete
que
não
se
Судьба
непокорного
жеребенка,
Amansa
deixa
lembranças
numa
tropilha
aporreada
Оставляет
свой
след
в
строптивой
тропилье.
Pingos
de
fama
Pato
Preto
e
Chacarera
Знаменитые
Пинго
де
Фама,
Пато
Прето
и
Чакарера,
Moura,
Cruzeira,
Reboldosa
e
Temporal
Моура,
Крузейра,
Ребольдоса
и
Темпораль,
São
entre
outros
malevas
que
escondem
o
Среди
прочих
лихих
коней,
скрывающих
свой
Rastro
em
pêlo
e
basto
seja
argentino
ou
oriental
След
под
седлом
и
попоной,
будь
то
аргентинский
или
уругвайский.
Por
isso
aonde
um
cincerro
bater
mais
Поэтому,
когда
где-то
звонко
зазвенит
Forte
e
o
vento
norte
assoviar
junto
das
frestas
Колокольчик,
а
северный
ветер
засвистит
в
щелях,
Andarão
soltos
na
fumaça
do
entrevero
В
дыму
перестрелки
будут
носиться
на
свободе
Os
caborteiros
da
tropilha
da
floresta
Неукротимые
кони
тропильи
леса.
Andarão
soltos
na
fumaça
do
entrevero
В
дыму
перестрелки
будут
носиться
на
свободе
Os
caborteiros
da
tropilha
da
floresta
Неукротимые
кони
тропильи
леса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Oliveira, Rogério Villagram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.