Paroles et traduction César Pinzón - Navidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
putas
quiero
un
árbol
que
me
haga
recordar
Why
the
hell
do
I
want
a
tree
that
reminds
me
Mi
cuarta
Navidad
contigo
Of
my
fourth
Christmas
with
you
Si
ya
no
somos
ni
amigos
If
we're
not
even
friends
anymore
Qué
rabia
que
tú
estés
I'm
furious
that
you're
Prendiendo
velitas
con
otro
y
yo
aquí
viendo
nuestras
fotos
Lighting
candles
with
someone
else,
while
I'm
looking
at
our
pictures
Que
extraño,
que
hace
un
año
estábamos
aquí
How
strange
that
a
year
ago
we
were
here,
Cantando
canciones
con
tu
papá
Singing
songs
with
your
dad
Abriendo
los
regalos
que
me
diste
Opening
the
presents
you
gave
me
Creo
que
este
año
no
me
viste
I
think
you
didn't
see
me
this
year
Esta
Navidad
me
puso
triste
This
Christmas
has
made
me
sad
Desde
que
te
fuiste
Ever
since
you
left
me
No
sé
si
fue
el
tiempo
que
pediste
I
don't
know
if
it
was
the
time
you
asked
for
Ay,
juro
que
no
entiendo
Oh,
I
swear
I
don't
understand
Le
pregunté
a
santa
si
me
pediste,
pero
no
I
asked
Santa
if
you
had
asked
for
me,
but
no,
No
lo
hiciste
You
didn't,
Yo
tenía
unos
planes
que
jodiste
I
had
some
plans
that
you
ruined
Ay
me
jodiste
Oh,
you
ruined
them
Se
me
olvidó
ponerte
I
forgot
to
put
you
En
la
esquina
cuando
tomaron
la
foto
In
the
corner
when
they
took
the
picture
Yo
no
pensé
en
cortarte
I
didn't
think
of
cutting
you
out
Pero
mira
cómo
me
dejaste
roto
But
look
how
you
left
me
broken
Se
te
olvidó
acordarte
You
forgot
to
remember
De
tantas
veces
que
tú
y
yo
fuimos
nosotros
All
the
times
that
you
and
I
were
together
De
todos
nuestros
planes
All
of
our
plans
Pero
tranquila
que
ahora
yo
los
hago
solo
But
don't
worry,
now
I
make
them
alone
Ay,
aunque
estés
con
alguien
más
Oh
you're
with
someone
else
Yo
lo
haría
todo
por
estar
ahí
I
would
do
anything
to
be
there
Cantando
canciones
con
tu
papá
Singing
songs
with
your
dad
Abriendo
los
regalos
que
pediste
Opening
the
gifts
that
you
asked
for
Creo
que
este
año
no
me
viste
I
guess
this
year
you
didn't
see
me
Que
esta
Navidad
te
puso
triste
Did
this
Christmas
make
you
sad?
Desde
que
te
fuiste
Ever
since
you
left
No
sé
si
fue
el
tiempo
que
pediste
I
don't
know
if
it
was
the
time
you
asked
for
Ay,
juro
que
no
entiendo
Oh,
I
swear
I
don't
understand
Le
pregunté
a
santa
si
me
pediste,
pero
no
I
asked
Santa
if
you
had
asked
for
me,
but
no,
Y
no
lo
hiciste
And
you
didn't
Yo
tenía
unos
planes
que
jodiste
I
had
some
plans
that
you
ruined
Ay
me
jodiste
Oh,
you
ruined
them
Esta
Navidad
me
puso
triste
This
Christmas
made
me
sad
Desde
que
te
fuiste
Ever
since
you
left
No
sé
si
fue
el
tiempo
que
pediste
I
don't
know
if
it
was
the
time
you
asked
for
Ay,
juro
que
no
entiendo
Oh,
I
swear
I
don't
understand
Le
pregunté
a
santa
si
me
pediste,
pero
no
I
asked
Santa
if
you
had
asked
for
me,
but
no,
Yo
tenía
unos
planes
que
jodiste
I
had
some
plans
that
you
ruined
Ay
me
jodiste
Oh,
you
ruined
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camila Esguerra Escobar, Benjamin Cordero, Cesar Pinzon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.