César Pinzón - Sin Prisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction César Pinzón - Sin Prisa




Sin Prisa
Unhurried
Que llueva que no me va a importar
Let it rain, I won't mind
Que truene que lo voy a disfrutar
Let it thunder, I'll enjoy it
Voy a romper con todos mis miedos
I'll break away from all my fears
Para así poder volar.
So that I can fly.
Voy con el equipaje ligero
I'm traveling light
Y así pronto poder llegar.
So that I can arrive soon.
No pregunten si tardará
Don't ask if it will take long
Pues voy a mi rutina y a mi propio afán.
Because I'm on my own routine and my own passion.
A veces gusto más de caminar
Sometimes I like walking more
De conocer dónde se posan las sonrisas
To witness where smiles are
Y cuando tengas la oportunidad de correr
And when you have the chance to run
Ve sin prisa, oh oh oh oh...
Go unhurried, oh oh oh oh...
Que venga lo que tenga que llegar
May whatever has to happen, happen
Y que se quiera de principio a final
And may it unfold as it should
Voy a guardarme todos los recuerdos
I'll treasure every memory
Que el olvido no llega allá
For oblivion never reaches there
Y gane o pierda siempre es incierto
And whether I win or lose is always uncertain
La duda juega con el As.
Doubt plays with the Ace.
No pregunten si tardará pues voy a mi rutina y a mi propio afán.
Don't ask if it will take long because I'm on my own routine and my own passion.
A veces gusto más de caminar
Sometimes I like walking more
De conocer dónde se posan las sonrisas
To witness where smiles are
Y cuando tengas la oportunidad de correr
And when you have the chance to run
Ve sin prisa.
Go unhurried.





Writer(s): César Andrés Pinzón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.