Cesar Vega - Tú Como Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cesar Vega - Tú Como Estás




Tú Como Estás
Как у тебя дела
como estas
Как у тебя дела
Te llamaba para preguntarte cómo está tu vida
Я звоню, чтобы спросить, как у тебя жизнь
Lejos de mi
Вдали от меня
Yo por mi parte caminando a solas y curando heridas
Я в свою очередь, хожу в одиночестве и залечиваю раны
día tras día
День за днем
creí olvidarte pero aparecias por cualquier esquina
Я думал, что забыл тебя, но ты появлялась на каждом углу
cómo estás
Как у тебя дела
Yo de rodillas
Я на коленях
Esperando que vuelva tu amor a mi vida vacía
Жду, когда твоя любовь снова вернется в мою пустую жизнь
cómo estás?
Как у тебя дела?
Como te va sin mi
Как у тебя без меня
Has encontrado un nuevo amor o aun me esperas
Нашла ли ты новую любовь или все еще ждешь меня
Yo como ves
Как видишь, я
desesperado, es mentira que pude olvidarte por eso te llamo (Bis)
Отчаянный, это неправда, что я смог тебя забыть, поэтому я звоню (Bis)
cómo estás?
Как у тебя дела?
Te llamaba para recordarte todo lo pasado
Я звонил, чтобы напомнить тебе о нашем прошлом
Lejos de ti
Вдали от тебя
Yo por mi parte ardiendo en busca de tus brazos
Я в свою очередь, пылаю, ища твои объятия
Día tras día
День за днем
Creí olvidarte pero aparecías por cualquier esquina
Я думал, что забыл тебя, но ты появлялась на каждом углу
cómo estás?
Как у тебя дела?
Yo de rodillas
Я на коленях
Esperando que vuelva tu amor a mi vida vacía
Жду, когда твоя любовь снова вернется в мою пустую жизнь
cómo estás?
Как у тебя дела?
Como te va sin mi
Как у тебя без меня
Has encontrado un nuevo amor o aun me esperas?
Нашла ли ты новую любовь или все еще ждешь меня?
Yo como ves
Как видишь, я
desesperado, es mentira que pude olvidarte por eso te llamo ×2
Отчаянный, это неправда, что я смог тебя забыть, поэтому я звоню ×2
Dime como estas? Sin mi
Скажи, как у тебя дела? Без меня
Cuéntame como te va, si has encontrado un amigo, o todavia sigues sola
Расскажи мне, как у тебя дела, нашел ли ты друга или ты все еще одна
Dime como estas? Sin mi
Скажи, как у тебя дела? Без меня
Quiero saber si aun me quieres o si hay
Я хочу знать, все еще ли ты меня любишь или есть
otro a quien prefieres, Yo quiero saber de ti
Тот, кого ты больше предпочитаешь, я хочу знать о тебе
Yo quiero saber si tu me quieres
Я хочу знать, любишь ли ты меня
(Cuéntame si todavía me quieres)
(Расскажи мне, все еще ли ты меня любишь)
Dime si hay alguien en mi lugar,
Скажи мне, есть ли кто-то на моем месте,
si me dejaste de amar, si los problemas del pasado aun te hieren
Если ты меня разлюбила, если проблемы прошлого все еще ранят тебя
(Cuéntame si todavía me quieres)
(Расскажи мне, все еще ли ты меня любишь)
Si el amor que teníamos ya no se acabo, no se termino, aun no se muere
Если любовь, которая была у нас, еще не закончилась, не завершилась, еще не умерла
(Cuéntame si todavía me quieres)
(Расскажи мне, все еще ли ты меня любишь)
(Si me quieres aún),
(Если ты все еще любишь меня),
quiéreme como te quiero,(podemos regresar), eso seria como un sueño.
Люби меня так, как я люблю тебя, (мы можем вернуться), это было бы как сон.
(y si ya no me quieres), pero si para ti ya se acabo,
если ты меня уже не любишь), но если для тебя все уже кончено,
(me tendré que marchar), solo me queda decirte adiós.
(Мне придется уйти), мне остается только сказать тебе: прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.