Cesária Évora - Embarcação - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cesária Évora - Embarcação




Embarcação
Vessel
Ai, ness mundo ca tem sofrimento
Oh dear, there is nothing but suffering in this world
Ma naquel olhar cheio di mágoa
But in that look full of sorrow
Modê crê tão cedo na felecidade
I believe so early in happiness
Tcheu titá fogá na solidão
Tcheu titá fire in loneliness
Ma na embarcação
But in the vessel
Quta levá nôs vida
Could take our life
Um bom timonero
A good helmsman
ta desejá, pa guiá-no
We want, to guide us
Na temporal
In the storm
ta reá vela
We will set sail again
Pa ca perdê na profundeza
So that we are not lost in the depths
Dum amargura
Of bitterness
Terra longe
Faraway land
à vista é um doce promessa
On sight is a sweet promise
Ma qui ta desfazê nindiferença
But what breaks away indifference
Um sonho nascê na porto dilusão
A dream is born in the port of disappointment
Fgi pa longe parcê um solução
Escape far away seems like a solution
Ma na rota incerta di nôs destino
But on the uncertain route of our destiny
ta esperança num brisa mansa e constante
We place hope in a gentle and constant breeze
Pintchi vela dnôs existencia
Flickers the sail of our existence
E na paz levá, assim, nôs nau
And in peace takes, thus, our ship
Pum horizonte cheio di luz e bonança
To a horizon full of light and prosperity
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Taken from AlbumCancionYLetra.com
Pintchi vela dnôs existencia.
Flickers the sail of our existence.





Writer(s): Katarzyna (aka Kayah) Rooijens, Teofilo Chantre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.