Cesária Évora - Lagrimas Negras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cesária Évora - Lagrimas Negras




Lagrimas Negras
Black Tears
Aunque me has dejado en el abandono
Though you have left me all abandoned
Aunque ya has muerto todas mis ilusiones
Though you have killed all my illusions
En vez de maldecirte con justo encono
Instead of cursing you with rightful spite
Y en mis sueños te colmo
In my dreams I shower
Y en mis sueños te colmo de bendiciones
In my dreams, I shower you with blessings
Sufro la inmensa pena de tu extravío
I suffer the immense sorrow of your loss
Siento el dolor profundo de tu partida
I feel the deep pain of your departure
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
And I cry without you knowing that my tears
Tiene lágrimas negras
Are black tears
Tiene lágrimas negras como mi vida
Are black tears like my life
Sufro la inmensa pena de tu extravío
I suffer the immense sorrow of your loss
Siento el dolor profundo de tu partida
I feel the deep pain of your departure
Lloro sin que sepas que el llanto mío
I cry without you knowing that my tears
Tiene lágrimas negras
Are black tears
Tiene lágrimas negras como mi vida
Are black tears like my life
(Tú me quieres dejar)
(You want to leave me)
(Yo no quiero sufrir)
(I don't want to suffer)
(Contigo me voy, mi santo)
(I'm going with you, my love)
(Aunque me cueste morir)
(Even if it costs me death)
me quieres dejar
You want to leave me
Yo no quiero sufrir
I don't want to suffer
Contigo me voy, mi santo
I'm going with you, my love
Aunque me cueste morir
Even if it costs me death
(Tú me quieres dejar)
(You want to leave me)
(Yo no quiero sufrir)
(I don't want to suffer)
(Contigo me voy, mi sant)
(I'm going with you, my love)
(Aunque me cueste morir)
(Even if it costs me death)
me quieres dejar
You want to leave me
Yo no quiero sufrir
I don't want to suffer
Contigo me voy, mi santa
I'm going with you, my love
Aunque me cueste morir
Even if it costs me death
me quieres dejar
You want to leave me
Yo no quiero sufrir
I don't want to suffer
Contigo me voy, mi santa
I'm going with you, my love
Aunque me cueste morir (¡Echa!)
Even if it costs me death (Come on!)





Writer(s): Miguel Matamoros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.