Cesária Évora - Moda Bô - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesária Évora - Moda Bô




Moda Bô
Моя мода
Moda
Моя мода
(Lura:)
(Лура:)
Na nha infância
В детстве моем
Um sonhá ser moda
Я мечтала быть модной
Um sonhá cantá num palco
Мечтала петь на сцене
C'um luz divina, moda
В божественном свете, модная
Na adolescência
В юности
Um tava f'cá na frente dum spelho
Я стояла перед зеркалом
Ta improvizá c'um microfone
Импровизировала с микрофоном
Pa'm cantá moda
Чтобы петь модно
É moda
Это моя мода
Moda q'm crê cantá
Мода, которую я хочу петь
É ma q'm crê prendê
Это моя мода, которую я хочу понять
Pa'm cantá moda
Чтобы петь модно
(Cesária:)
(Сезария:)
Na nha vivência
В моей жизни
Já'm conchê gente, já'm conchê mundo
Я уже знавала людей, я уже знавала мир
Ta realizá sonho dum vida
Осуществляя мечту всей жизни
Cantá Cabo Verde, cantá nha terra
Петь о Кабо-Верде, петь о моей земле
Ess nha vivência
Это моя жизнь
Um crê partilhá ma tude nha gente
Я хочу разделить ее со всеми моими людьми
Partilhá ma mundo intêr
Разделить со всем миром
Stória dum povo, stória dum vida
Историю народа, историю жизни
Graça d'cantá
Дар пения
É um missão qu'bô tem q'cumprí
Это миссия, которую ты должен выполнить
ca escolhê, Deus é q'dóbe el
Ты не выбираешь, Бог дает его
Dignificá ess nome!
Воздай должное этому имени!
(Lura:)
(Лура:)
é divina
Ты божественна
Anjo da guarda, sante de nome
Ангел-хранитель, свято твое имя
vivência é lição
Твоя жизнь - это урок
É orgulho dum nação
Это гордость нации
Graça d'cantá
Дар пения
É um missão q'm tem cumpríde
Это миссия, которую я должна выполнить
Um ca escolhê, Deus é que da'm el
Я не выбирала, Бог дал мне ее
Um crê dignificá ess nome!
Я хочу воздать должное этому имени!





Writer(s): edevaldo figueiredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.