Paroles et traduction Cesária Évora - Nha coração tchora
Nha coração tchora
My Heart Cries
M
passá
na
Cab
Verde
I
passed
through
Cape
Verde
Ta
singrá
mar
azul
I
sailed
on
a
sea
of
blue
D'bóx
d'sê
Céu
de
anil
Beneath
a
sky
of
indigo
Tinha
um
sol
brilhante
A
dazzling
sun
Ta
iluminá
esse
pérola
d'oceano
Illuminated
this
pearl
of
the
ocean
Da'm
um
sodade
di
nha
cretcheu
A
nostalgia
for
my
homeland
seized
me
Ma
'm
pidi
Deus
pa'
conforta'm
But
I
asked
God
to
comfort
me
Na
tud
quel
dor
qui
tormenta'm
In
all
the
pain
that
torments
me
Naquel
momento
dur
e
maguód
In
that
moment
of
pain
and
sorrow
Qui
faze'm
tchorá
That
made
me
cry
'M
passá
na
Cab
Verde
I
passed
through
Cape
Verde
Ta
singrá
mar
azul
I
sailed
on
a
sea
of
blue
D'bóx
d'sê
Céu
de
anil
Beneath
a
sky
of
indigo
Tinha
um
sol
brilhante
A
dazzling
sun
Ta
iluminá
esse
pérola
d'oceano
Illuminated
this
pearl
of
the
ocean
Da'm
um
sodade
di
nha
cretcheu
A
nostalgia
for
my
homeland
seized
me
Ma
'm
pidi
Deus
pa'
conforta'm
But
I
asked
God
to
comfort
me
Na
tud
quel
dor
qui
tormenta'm
In
all
the
pain
that
torments
me
Naquel
momento
dur
e
maguód
In
that
moment
of
pain
and
sorrow
Qui
faze'm
tchorá
That
made
me
cry
Era
na
camim
pa
Brasil
I
was
on
my
way
to
Brazil
Ta
passá
li
n'aga
pa
sul
Sailing
south
'M
oiá
nha
terra
I
looked
at
my
land
'M
gritá
nha
sodade
I
cried
out
my
longing
Ninguem
k'uvi'm
No
one
heard
me
Nha
grito
perdê
na
vento
My
cries
were
lost
in
the
wind
Nha
coração
tchorá
My
heart
cries
Óh
gente
oiá
el
ka
sabe
el
é
triste
Oh
people,
look
at
him,
you
don't
know
how
sad
he
is
Passá
perto
di
bô
cretcheu
Passing
close
to
his
homeland
Sem
podê
da'l
um
beijo
Unable
to
give
it
a
kiss
Óh
gente
oiá
el
ka
sabe
el
é
triste
Oh
people,
look
at
him,
you
don't
know
how
sad
he
is
Passá
perto
di
bô
cretcheu
Passing
close
to
his
homeland
Sem
podê
da'l
um
beijo
Unable
to
give
it
a
kiss
Era
na
camim
pa
Brasil
I
was
on
my
way
to
Brazil
Ta
passá
li
n'aga
pa
sul
Sailing
south
'M
oiá
nha
terra
I
looked
at
my
land
'M
gritá
nha
sodade
I
cried
out
my
longing
Ninguem
k'uvi'm
No
one
heard
me
Nha
grito
perdê
na
vento
My
cries
were
lost
in
the
wind
Nha
coração
tchorá
My
heart
cries
Óh
gente
oiá
el
ka
sabe
el
é
triste
Oh
people,
look
at
him,
you
don't
know
how
sad
he
is
Passá
perto
di
bô
cretcheu
Passing
close
to
his
homeland
Sem
podê
da'l
um
beijo
Unable
to
give
it
a
kiss
Óh
gente
oiá
el
ka
sabe
el
é
triste
Oh
people,
look
at
him,
you
don't
know
how
sad
he
is
Passá
perto
di
bô
cretcheu
Passing
close
to
his
homeland
Sem
podê
da'l
um
beijo
Unable
to
give
it
a
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel De Novas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.