Cesária Évora - Tiempo y Silencio (Avec Pedro Guerra) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesária Évora - Tiempo y Silencio (Avec Pedro Guerra)




Tiempo y Silencio (Avec Pedro Guerra)
Время и тишина (С Педро Герра)
Una casa en el cielo
Дом на небесах
Un jardín en el mar
Сад в море
Una alondra en tu pecho
Жаворонок в твоей груди
Un volver a empezar
Всё начать сначала
Un deseo de estrellas
Желание звёзд
Un latir de gorrión
Трепет воробья
Una isla en tu cama
Остров в твоей постели
Una puesta de sol
Закат солнца
Tiempo y silencio
Время и тишина
Gritos y cantos
Крики и песни
Cielos y besos
Небеса и поцелуи
Voz y quebranto
Голос и надлом
Nacer en tu risa
Родиться в твоём смехе
Crecer en tu llanto
Расти в твоих слезах
Vivir en tu espalda
Жить за твоей спиной
Morir en tus brazos
Умереть в твоих объятиях





Writer(s): PEDRO MANUEL GUERRA MANSITO, LUIS PASTOR RODRIGUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.