Paroles et traduction Cesária Évora - Um Pincelada - En Duo Avec Cali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Pincelada - En Duo Avec Cali
A Brushstroke - A Duet With Cali
Quel
flor
qu'tita
murchá
What
flower
is
that
withered
Quel
criancá
qu'tita
tchorá
What
child
is
that
crying
Quel
nuvem
qu'tita
passá
What
cloud
is
that
passing
by
É
sodade...
It's
longing...
É
tristeza...
It's
sadness...
É
lembranca
di
nha
infância
It's
a
memory
of
my
childhood
É
fantasia
daquel
mesa
It's
a
fantasy
of
that
table
Recheode
de
côsa
sabe
Filled
with
things
you
know
Pa
consolá
nha
fraqueza
To
comfort
my
weakness
É
lembranca
di
nha
infância
It's
a
memory
of
my
childhood
É
fantasia
daquel
mesa
It's
a
fantasy
of
that
table
Recheode
de
côsa
sabe
Filled
with
things
you
know
Pa
consolá
nha
fraqueza
To
comfort
my
weakness
Quel
flor
qu'tita
murchá
What
flower
is
that
withered
Quel
criancá
qu'tita
tchorá
What
child
is
that
crying
Quel
nuvem
qu'tita
passá
What
cloud
is
that
passing
by
É
sodade...
It's
longing...
É
tristeza...
It's
sadness...
É
lembranca
di
nha
infância
It's
a
memory
of
my
childhood
É
fantasia
daquel
mesa
It's
a
fantasy
of
that
table
Recheode
de
côsa
sabe
Filled
with
things
you
know
Pa
consolá
nha
fraqueza
To
comfort
my
weakness
É
lembranca
di
nha
infância
It's
a
memory
of
my
childhood
É
fantasia
daquel
mesa
It's
a
fantasy
of
that
table
Recheode
de
côsa
sabe
Filled
with
things
you
know
Pa
consolá
nha
fraqueza
To
comfort
my
weakness
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
É
lembranca
di
nha
infância
It's
a
memory
of
my
childhood
É
fantasia
daquel
mesa
It's
a
fantasy
of
that
table
Recheode
de
côsa
sabe
Filled
with
things
you
know
Pa
consolá
nha
fraqueza
To
comfort
my
weakness
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Mundo
ta
mudá
The
world
is
changing
M
nha
estoria
ta
f'cá
But
my
story
will
remain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teofilo Chantre, Vitorino Chantre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.