Paroles et traduction Cesária Évora - Yamore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'aime
mi
amorй
menebкff
fie
I
love
you
my
love,
my
little
sweetheart
Ene
le
arabylyla
too
much
I
truly
love
you
too
much
Namafiye,
namafiye
guni
yerela
ba
namafiye
Niere
a
nб
nifon
I
can't
live,
I
can't
live
without
you
My
soul
aches
Ye
namo
kofue
nerum
silк
don
kile
le,
ina
kola
ahaha
My
dark
skin
shines
with
your
golden
kiss,
look
at
the
moon
up
in
the
sky
Rile
enela
munuku
mo
sф
Come
closer
so
I
can
feel
your
warmth
Nienama
kofiye,
soro
falк
й
mo
sonho
mana
osi
kotй
I
imagine
your
heart
beating
inside
of
mine
as
I
dream
of
you
at
night
Nanana
nekona,
dк
I
lкlк
fon
Nanana,
I
kiss
you,
for
I
love
you
Je
t'aime
mi
amorй
menebкff
fie
Nк
comf
fop
ach
ari
I
love
you
my
love,
my
little
sweetheart
You
are
everything
to
me
Ene
le
arabylyla
too
much
Xurin
nй
bi
feu
J
t'aim
I
truly
love
you
too
much,
my
sunshine
My
heart
is
yours,
I
love
you
Un
tem
fй,
si
un
tem
fк
You
can
go,
if
you
want
to
go
No
tambйm
viver
sem
medo
e
confians
I
can
also
live
without
fear
and
trust
Num
era
mais
bisonho
I
was
no
longer
a
naive
fool
Olhar
de
nos
crianзa
ta
a
tornar
brilhar
de
inocenзa
The
look
in
our
children's
eyes
brings
back
the
innocence
of
our
youth
E
na
mente
CE
esvitayada
And
in
my
enlightened
mind
Temporal
talvez
ta
mainar
The
storm
will
surely
pass
Na
brandura
y
calmaria
In
the
gentleness
and
tranquility
Nosso
amor
ta
vins
cansando
Our
love
has
grown
weary
De
ser
luta
e
resitencia
Of
being
a
battle
and
resistance
Pa
sobreviver
nas
tormenta
To
survive
the
storms
Na
brandura
y
calmaria
In
the
gentleness
and
tranquility
Nosso
amor
ta
vins
cansando
Our
love
has
grown
weary
De
ser
luta
e
resitencia
Of
being
a
battle
and
resistance
Pa
sobreviver
nas
tormenta
To
survive
the
storms
Je
t'aime
mi
amorй
menebкff
fie
Boi
nhat
zefiu,
ermгos
I
love
you
my
love,
my
little
sweetheart
Like
the
gentle
breeze,
beautiful
Ene
le
arabylyla
too
much
Boi
etud
nhiafieu,
la
paz
I
truly
love
you
too
much
Like
the
morning
dew,
peace
Xeritava
pб,
beru
kuyк
mobiliko
yoi
nhК
I
wanted
it
to
be
so,
my
darling,
come
to
me,
my
love
Ahaha
rilк
ene
La
munuku
mo
sф
Ahaha,
come
closer
to
me,
so
I
can
feel
your
warmth
In
deburu
ieu
kordaine
In
my
dreams
I
remember
Sank
й
noite
a
namo
a
cantor
How
I
used
to
sing
at
night
К
enela
mulnuku
mo
sol
I
was
like
the
moon
in
the
sky
Yo
sakenem
mo
sol
And
you
were
my
sun
Un
tem
fй,
si
un
tem
fк
You
can
go,
if
you
want
to
go
No
tambйm
viver
sem
medo
e
confians
I
can
also
live
without
fear
and
trust
Num
era
mais
bisonho
I
was
no
longer
a
naive
fool
Olhar
de
nos
crianзa
ta
a
tornar
brilhar
de
inocenзa
The
look
in
our
children's
eyes
brings
back
the
innocence
of
our
youth
E
na
mente
CE
esvitayada
And
in
my
enlightened
mind
Temporal
talvez
ta
mainar
The
storm
will
surely
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.