Ceu - Retrovisor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceu - Retrovisor (Ao Vivo)




Retrovisor (Ao Vivo)
Rearview Mirror (Live)
Diga aí, quem sofreu por amor nessa vida
Hey there, who has suffered from love in this life?
Levanta a mão
Raise your hand
Pode vir me contar
Come tell me
Das coisas que pensei conhecer em ti
Of the things I thought I knew in you
Não sei bem se fui eu
I'm not sure if it was me
Que me enganei ou foi você que me iludiu
Who was mistaken or if it was you who led me astray
Pois não pense que isso vai ficar assim
For don't think that this will remain the same
Meu batom vermelho vai me enfeitar
My red lipstick will adorn me
Não preciso do espelho
I don't need the mirror
Do retrovisor pra não borrar
Or the rearview mirror to keep it from smudging
Pois neste minuto
Because in this moment
Sei tão bem do espaço que ocupo
I know so well the space that I occupy
Meu amor
My love
Tudo tem seu lugar
Everything has its place
Pode vir me contar
Come tell me
Das coisas que pensei conhecer em ti
Of the things I thought I knew in you
Não sei bem se fui eu
I'm not sure if it was me
Que me enganei ou foi você que me iludiu
Who was mistaken or if it was you who led me astray
Pois não pense que isso vai ficar assim
For don't think that this will remain the same
Meu batom vermelho vai me enfeitar
My red lipstick will adorn me
Não preciso do espelho
I don't need the mirror
Do retrovisor pra não borrar
Or the rearview mirror to keep it from smudging
Pois neste minuto
Because in this moment
Sei tão bem do espaço que ocupo
I know so well the space that I occupy
Meu amor
My love
Tudo tem seu lugar
Everything has its place





Writer(s): Ceu, Maria Do Ceu Whitaker Pocas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.