Paroles et traduction Cícero - Vagalumes Cegos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagalumes Cegos
Blind Fireflies
Nem
sei
dessa
gente
toda
I
don't
know
about
all
these
people
Dessa
pressa
tanta
All
this
rushing
Desses
dias
cheios
These
full
days
Meios-dias
gastos
Wasted
middays
Elefantes
brancos
White
elephants
Vagalumes
cegos
Blind
fireflies
Meio
emperrados
Halfway
stalled
Entre
o
meio
e
o
fim
Between
the
middle
and
the
end
Nem
sei
dessa
pressa
toda
I
don't
know
about
all
this
rushing
Dessa
gente
tanta
All
these
people
Meios-dias
feios
Ugly
middays
Desses
dias
chatos
These
boring
days
Vagalumes
brancos
White
fireflies
Elefantes
cegos
Blind
elephants
E
o
céu
engarrafado
And
the
bottled-up
sky
Fica
por
aqui
It
stays
here
Vem
cuidar
de
mim
Come
take
care
of
me
Vamos
ver
um
filme,
ter
dois
filhos
Let's
go
see
a
movie,
have
two
kids
Ir
ao
parque
discutir
Caetano
Go
to
the
park
to
talk
about
Caetano
Planejar
bobagens
Plan
some
silliness
E
morrer
de
rir
And
die
laughing
Fica
bem
aí
que
essa
luz
comprida
Stay
right
there
because
that
long
light
Ficou
tão
bonita
em
você
daqui
Looked
so
nice
on
you
here
Fica
bem
aí
que
essa
luz
comprida
Stay
right
there
because
that
long
light
Ficou
tão
bonita
em
você
daqui,
oh
oh!
Looked
so
nice
on
you
here,
oh
oh!
Ninguém
vai
dizer
que
foi
por
amor
No
one
will
say
it
was
for
love
Todos
vão
chamar
de
derrota
Everyone
will
call
it
defeat
Vamos
esconder
nosso
cobertor
Let's
hide
our
blanket
E
vamos
viver
sem
escolta
And
let's
live
without
an
escort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cicero Rosa Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.