Cícero - Vagalumes Cegos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cícero - Vagalumes Cegos




Vagalumes Cegos
Слепые светлячки
Nem sei dessa gente toda
Я и не знаю всех этих людей,
Dessa pressa tanta
Всю эту их спешку,
Desses dias cheios
Эти дни, до краев наполненные суетой,
Meios-dias gastos
Потраченные впустую полдни,
Elefantes brancos
Белых слонов,
Vagalumes cegos
Слепых светлячков,
Meio emperrados
Словно застрявших
Entre o meio e o fim
Между началом и концом,
Meio assim
Вот так вот.
Nem sei dessa pressa toda
Я и не знаю всей этой спешки,
Dessa gente tanta
Всех этих людей,
Meios-dias feios
Этих унылых полудней,
Desses dias chatos
Этих скучных дней,
Vagalumes brancos
Белых светлячков,
Elefantes cegos
Слепых слонов,
E o céu engarrafado
И это небо, словно запертое в бутылке,
Fica por aqui
Останься здесь,
Vem cuidar de mim
Побудь со мной.
Vamos ver um filme, ter dois filhos
Давай посмотрим фильм, заведем пару детишек,
Ir ao parque discutir Caetano
Сходим в парк и поругаемся из-за Каэтану,
Planejar bobagens
Настроим глупых планов
E morrer de rir
И будем смеяться до упаду.
Fica bem que essa luz comprida
Останься, этот лунный свет,
Ficou tão bonita em você daqui
Он так тебе идет,
Fica bem que essa luz comprida
Останься, этот лунный свет,
Ficou tão bonita em você daqui, oh oh!
Он так тебе идет, о-о-о!
Ninguém vai dizer que foi por amor
Никто не скажет, что это была любовь,
Todos vão chamar de derrota
Все назовут это поражением,
Vamos esconder nosso cobertor
Давай спрячем наше одеяло
E vamos viver sem escolta
И будем жить без охраны.





Writer(s): Cicero Rosa Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.