Paroles et traduction Cídia e Dan - Hotel California
Hotel California
Отель Калифорния
On
a
dark
desert
highway,
cool
wind
in
my
hair
По
пустынной
дороге
в
ночи,
ветерок
развевает
волосы,
Warm
smell
of
colitas,
rising
up
through
the
air
Теплый
запах
костры
поднимается
в
воздух.
Up
ahead
in
the
distance,
I
saw
a
shimmering
light
Впереди,
вдали,
я
увидел
мерцающий
свет,
My
head
grew
heavy
and
my
sight
grew
dim
Голова
стала
тяжелой,
а
в
глазах
потемнело,
I
had
to
stop
for
the
night
Мне
нужно
было
где-то
переночевать.
There
she
stood
in
the
doorway
I
heard
the
mission
bell
Она
стояла
в
дверях,
я
услышал
звон
колокола
миссии,
And
I
was
thinking
to
myself
this
could
be
heaven
or
this
could
be
hell
И
я
подумал
про
себя:
"быть
может,
это
рай,
а
может
быть,
и
ад".
Then
she
lit
up
a
candle,
and
she
showed
me
the
way
Она
зажгла
свечу
и
указала
мне
путь,
There
were
voices
down
the
corridor,
I
thought
I
heard
them
say
В
коридоре
послышались
голоса,
мне
показалось,
они
пели:
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния,
Such
a
lovely
place,
such
a
lovely
face
Какое
чудесное
место,
какое
прелестное
лицо,
Plenty
of
room
at
the
Hotel
California
В
Отеле
Калифорния
всегда
полно
свободных
мест.
Any
time
of
year
(any
time
of
year),
you
can
find
it
here
В
любое
время
года
(в
любое
время
года)
ты
найдешь
его
здесь,
Her
mind
is
Tiffany
twisted,
she
got
the
Mercedes
bends
Ее
разум
изломан,
как
Тиффани,
ее
Mercedes
изгибается,
She
got
a
lot
of
pretty,
pretty
boys,
that
she
calls
friends
У
нее
много
красивых,
очень
красивых
мальчиков,
которых
она
называет
друзьями,
How
they
dance
in
the
courtyard,
sweet
summer
sweat
Как
они
танцуют
во
дворе,
в
сладком
летнем
поту.
Some
dance
to
remember,
some
dance
to
forget
Кто-то
танцует,
чтобы
помнить,
кто-то
- чтобы
забыть,
So
I
called
up
the
Captain,
"Please
bring
me
my
wine"
Я
подозвал
метрдотеля:
"Принесите
мне
вина",
He
said,
"We
haven't
had
that
spirit
here
since
nineteen
sixty
Он
ответил:
"У
нас
такого
напитка
не
было
с
1969
года",
And
still
those
voices
are
calling
from
far
away
И
все
эти
голоса
доносятся
издалека,
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night,
just
to
hear
them
say
Будят
тебя
посреди
ночи,
только
чтобы
ты
услышал:
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния,
Such
a
lovely
place,
(Such
a
lovely
place)
Такое
чудесное
место,
(Такое
чудесное
место),
Such
a
lovely
face
Такое
прелестное
лицо,
They
livin'
it
up
at
the
Hotel
California
Они
наслаждаются
жизнью
в
Отеле
Калифорния,
What
a
nice
surprise
(what
a
nice
surprise)
bring
your
alibis
Какой
приятный
сюрприз
(какой
приятный
сюрприз),
готовь
свои
алиби,
Mirrors
on
the
ceiling,
the
pink
champagne
on
ice
Зеркала
на
потолке,
розовое
шампанское
во
льду,
And
she
said
"We
are
all
just
prisoners
here,
of
our
own
И
она
сказала:
"Мы
все
здесь
всего
лишь
пленники
своих
собственных",
And
in
the
master's
chambers,
they
gathered
for
the
feast
И
в
покоях
хозяина
они
собрались
на
пир,
The
stab
it
with
their
steely
knives,
but
they
just
can't
kill
Они
бьют
его
своими
стальными
ножами,
но
не
могут
убить
Last
thing
I
remember,
I
was
running
for
the
door
Последнее,
что
я
помню,
- это
как
я
бежал
к
двери,
I
had
to
find
the
passage
back
to
the
place
I
was
before
Мне
нужно
было
найти
дорогу
обратно,
туда,
где
я
был
раньше,
"Relax",
said
the
nightman
"We
are
programmed
to
receive"
"Успокойся,
- сказал
ночной
портье,
- Мы
запрограммированы
принимать",
"You
can
check
out
anytime
you
like,
but
you
can
never
leave"
"Ты
можешь
выписаться
в
любое
время,
но
ты
никогда
не
сможешь
уйти".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Henley, Glenn Frey, Don Felder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.