Código FN feat. Grupo Los de la O - En la Ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Código FN feat. Grupo Los de la O - En la Ciudad




En la Ciudad
В городе
Pa′ ponerme a trabajar
Пришло время поработать
Yo no me ando con mamadas
Я не занимаюсь ерундой
Los viajes listos están
Грузы готовы, все продумано
El doce aquí me acompaña
Двенадцатый всегда со мной
Si me voy a descansar
Если я отдыхаю
Aquí mismo traigo pacas
Здесь же я храню свои тюки
La lealtad es primordial
Лояльность превыше всего
Y no me ando con jaladas
И я не хожу вокруг да около
Pero si ustedes me dan guerra
Но если вы будете мне мешать
Yo los atoro siempre de frente
Я остановлю вас лицом к лицу
Aquí no hay miedo a jalarle
Здесь нет страха начать действовать
Si juegan con fuego siempre han de quemarse
Если вы играете с огнем, вы всегда обожжетесь
Aquí ando bien pilas, grábenselo bien
Здесь я всегда начеку, запомните это
Aquí traigo un rifle
Здесь у меня есть винтовка
Siempre me saca de los apuros
Она всегда выручает меня из неприятностей
Es como traer un acompañante
Это как иметь напарника
Y de allá del cielo me cuida mi padre
А с небес за мной присматривает мой отец
Si me quieren tumbar no se va a poder...
Если вы захотите повалить меня, у вас ничего не выйдет...
Y aquí andamos en códigos
И здесь мы придерживаемся правил
Con los de la O
С группой Los de la O
¿O no compa Jesús?
Не так ли, друг Иисус?
Así nomas mi compa Tito
Правильно, мой друг Тито
Y puro código FN viejo
И сам Кодиго FN, старик
Andamos en la ciudad
Мы в городе
Dando rolling por el parque
Катим по парку
En punta seguridad
С надежной охраной
Ando con todo el coraje
У меня есть вся моя смелость
Y si vamos a pistear
А если мы собираемся выпить
Aquí mismo traigo aguante
Здесь я всегда в форме
Con plebitas pa' bailar
С девчонками, чтобы потанцевать
Ando con todo el carácter
У меня есть весь характер
Aquí anda la clica que me a apoyado
Вот банда, которая меня поддерживает
Desde que empecé listos para andar en el patrullaje
С первого дня они готовы патрулировать со мной
Con el paisa firme siempre ah de cuidarme
С надежным напарником, который всегда прикроет
Aquí ando bien pilas ya lo sabe bien
Здесь я всегда настороже, ты это знаешь.
Aquí traigo un rifle
Здесь у меня есть винтовка
Siempre me saca de los apuros
Она всегда выручает меня из неприятностей
Es como traer un acompañante
Это как иметь напарника
Y de allá del cielo me cuida mi padre
А с небес за мной присматривает мой отец
Si me quieren tumbar no se va a poder...
Если вы захотите повалить меня, у вас ничего не выйдет...





Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen, Danny Axel Cuen, Danny Axel Leon Cuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.