Código FN - Billetes Verdes - traduction des paroles en allemand

Billetes Verdes - Código FNtraduction en allemand




Billetes Verdes
Grüne Scheine
Billetes verdes traigo, con mis amigos gasto
Grüne Scheine habe ich dabei, mit meinen Freunden gebe ich sie aus
Mujeres y botellas, me ven en buenos antros
Frauen und Flaschen, man sieht mich in guten Clubs
Hay veces que me pierdo por el business que cargo
Manchmal verliere ich mich wegen des Geschäfts, das ich betreibe
Y gracias al de arriba billetes verdes gasto
Und dank dem da Oben gebe ich grüne Scheine aus
Ya conocí lo bueno y me quedó muy claro
Ich habe das Gute schon kennengelernt und es ist mir sehr klar geworden
Lo regular es poco, me gusta andar en lo alto
Das Gewöhnliche ist wenig, ich mag es, obenauf zu sein
Me encantan las fresitas, altas y bien bonitas
Ich liebe die Püppchen, groß und sehr hübsch
Pa′ ruletear McLaren, mi nave favorita
Um im McLaren herumzufahren, mein Lieblingsgefährt
Caídas tuve un chingo, nunca supe rajarme
Ich hatte verdammt viele Stürze, wusste nie, wie man kneift
Seguí chambeando fuerte y ya logré pegarle
Ich habe weiter hart gearbeitet und es endlich geschafft
Hoy los carros que tengo se encienden con hablarles
Heute starten die Autos, die ich habe, wenn man mit ihnen spricht
Y pa' contar billetes las máquinas lo hacen
Und um Scheine zu zählen, machen das die Maschinen
Y las cosas no serán como antes
Und die Dinge werden nicht mehr so sein wie früher
Serán mejor plebones y puro billetes verdes
Sie werden besser sein, Jungs, und nur grüne Scheine
Un turbillón en mano, la barba siempre traigo
Einen Tourbillon in der Hand, den Bart trage ich immer
Le encanta a las plebitas, la besan y acarician
Den Mädels gefällt das sehr, sie küssen und streicheln ihn
De negro siempre visto, la sin seguro al cinto
Immer schwarz gekleidet, die ohne Sicherung am Gürtel
Que código me toque, que se oigan los corridos
Welchen Código sie mir auch spielen, mögen die Corridos erklingen
Razones tuve muchas, para hacer plata en grande
Ich hatte viele Gründe, um groß Geld zu machen
Comprarle casa nueva a mi señora madre
Meiner Frau Mutter ein neues Haus zu kaufen
La vida me ha premiado, aguanté los chingazos
Das Leben hat mich belohnt, ich habe die Schläge ausgehalten
Dos, tres por ahí se ríeron, pero me la pelaron
Zwei, drei da draußen haben gelacht, aber sie konnten mir nichts anhaben
Caídas tuve un chingo, nunca supe rajarme
Ich hatte verdammt viele Stürze, wusste nie, wie man kneift
Seguí chambeando fuerte y ya logré pegarle
Ich habe weiter hart gearbeitet und es endlich geschafft
Hoy los carros que tengo se encienden con hablarles
Heute starten die Autos, die ich habe, wenn man mit ihnen spricht
Y pa′ contar billetes las máquinas lo hacen
Und um Scheine zu zählen, machen das die Maschinen





Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.