Código FN - El Pariente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Código FN - El Pariente




El Pariente
El Pariente
La estatura no ase al hombre
Stature does not make the man
Ya saben que son los hechos
You know that actions speak louder than words
Y aunque lo ven chaparrito es
And though you see him short
Un compa echo y echo con un
He's a dude through and through with a
Corazón muy grande que no
Heart so big it doesn't
Le cabe en el pecho.
Fit in his chest.
No voy a desoír su nombre y
I will not ignore his name
No porque ay problema evitaré
And I won't avoid problems just because
Comentarios para qué andar
Comments are loose and free
De lengua suelta echen andar
Let your jealous brains do the work.
Su cerebro celos dejo de tarea.
Your brain left jealousy as homework.
Una clave por apodo ala que el
A key by a nickname he answers to
Contesta luego todos les dicen
Everybody calls him
Pariente no es muy joven ni muy
Pariente, not too young, not too
Viejo a media talla de vida están
Old, about halfway through his life
En su mero a pojeo
At his peak.
¡Con mucho respeto ai le va pariente
With much respect, there he goes, Pariente
Y fierro pala quinta madre oiga!
And iron for the motherf*****r, man!
Tiene amistades muy buenas
He has very good friends
Que lo astiman y aprecian ay días
Who love and appreciate him, there are days
Que son tranquilos y ai días que son
That are quiet and there are days that are
De fiestas se van pa la quinta madre
For parties, they go to the motherf*****g ranch
Y si no para la ascienda se despide
And if he doesn't go for the party, he says goodbye
El parientito lo acompaña su cachorro
Parientito, his puppy, accompanies him
Le apodan el Chikilin ai se los encargo
They call him Chikilin, I introduce you to him
A todos un saludo a culiacan donde
To everyone, a greeting, in Culiacan, where
Se dan buenos toros ...
Good bulls are bred ...
YahirtAbitia
YahirtAbitia





Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen, Leonardo Vega, Danny Axel Cuen, Leonardo Seoane Vega, Danny Axel Leon Cuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.