Código FN - Eres Tan Naca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Código FN - Eres Tan Naca




Eres Tan Naca
You're So Tacky
Hay algo que he querido contarte pero no me atrevía
There's something I've been wanting to tell you but I didn't dare
Hay algo que he querido decirte pero me daba pena
There's something I've wanted to say to you but I was ashamed
Es algo que lo traigo clavado y al correr de los días
It's something that I've been holding inside and with the passing days
Se esta haciendo mas grande el problema
The problem's getting bigger
Y esa es hipocresía
And that's hypocrisy
Pero que sorpresa me he llevado yo pensé que eras fina
But what a surprise I got, I thought you were classy
Porque todo se veía bonito y ya vez que ironía
Because everything seemed nice and now look at the irony
No tienes nada de educación eres mas que cochina
You have no manners and you're more than just dirty
Y el tiempo me llevo a comprobar que eres una ladilla
And time has led me to realize that you're a drag
Eres tan naca que comes con la boca abierta
You're so tacky that you eat with your mouth open
Eres tan naca que comes maruchan con tortilla
You're so tacky that you eat maruchan with tortilla
Y eres tan naca que cuando salimos hueles acabo pastillas
And you're so tacky that when we go out you smell like bad pills
Y tus manos cenizas me amargan la vida
And your ashy hands make my life bitter
Cuando salimos al restaurant eso jamas se me olvida
When we go to a restaurant, I always remember
Que todo te comías con las manos y te chupabas las uñas
That you used to eat everything with your hands and suck your nails
Rematas con haberte limpiado la boca con la blusa
And to top it off, you wiped your mouth with your blouse
Pero lo que mas asco me da es que en el piso tu escupas
But the thing that disgusts me the most is that you spit on the floor
Eres tan naca que no te depilas las piernas
You're so tacky that you don't shave your legs
Y eres tan naca que todo el tiempo andas percudida
And you're so tacky that you're always dirty
Eres tan naca que cuando salimos duras
You're so tacky that when we go out, you stink
Como dos, tres días con la misma ropa
Like you haven't changed your clothes in two or three days
Y te chilla la ardilla
And your armpits stink
Eres tan naca que comes con la boca abierta
You're so tacky that you eat with your mouth open
Eres tan naca que comes maruchan con tortilla
You're so tacky that you eat maruchan with tortilla
Y eres tan naca que cuando salimos hueles acabo pastillas
And you're so tacky that when we go out you smell like bad pills
Y tus manos cenizas me amargan la vida.
And your ashy hands make my life bitter.





Writer(s): Javier Cuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.