Código FN - Recuerdos de Mi Infancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Código FN - Recuerdos de Mi Infancia




Recuerdos de Mi Infancia
Memories of My Childhood
E soportado el proceso que da la pobreza
I have endured the poverty process
Mis ganas fueron más fuertes que el hambre y las penas
My desire was stronger than hunger and sorrows
Me daba sed y nimodo como hombre aguantaba le sufrí de todo
Thirsty and with no way out as a man I endured I suffered everything
Sin problemas doy mi nombre me dicen el Tony amigo de todos
No problem I give my name, they call me Tony, friend of all
Mi padre murió en la raya yo estaba pequeño
My father died on the border I was little
Bendito aquel que lo tiene y le da consejos
Blessed is he who has him and gives him advice
Le doy gracias a mi madre doy todo por ella y nos saco adelante
I thank my mother, I do everything for her and she raised us
Soy el mayor de sus hijos y mando un abrazo para mis carnales
I am the oldest of his children and I send a hug to my siblings
Ahora las cosas cambiaron trabajando sigo
Now things have changed, I keep working
Los recuerdos de mi infancia los llevo conmigo
Memories of my childhood I carry with me
Hoy disfruto de mis logros hay techo y comida la llevo tranquilo
Today I enjoy my achievements, I have a roof and food and I take it easy
Y pa que no se me olvide muy de vez en cuando me tiendo en el piso
And so I don't forget, every so often I lie on the floor
Travieso con mis amigos así me conocen
Naughty with my friends, that's how they know me
Le doy la mano con gusto al que se le atore lo poquito que yo tengo
I gladly give a helping hand to those who get stuck, the little that I have
Me lo r ganado por qué soy un hombre que piensa
I have earned it because I am a man who thinks
Con la cabeza y con el corazón ayuda a los pobres
With his head and heart he helps the poor
Mi familia es lo más grande si me caigo me levanto ellos son mis
My family is the most important thing, if I fall I get up they are my
Motivos la vida es una manzana disfruten sus seres queridos
Motives life is an apple enjoy your loved ones
Radico en Guadalajara pero en Culiacán tengo a mi ranchito...
I live in Guadalajara but in Culiacán I have my ranch...





Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.