Paroles et traduction Código FN - Vagos y Carajos
Vagos y Carajos
Бродяги и Раздолбаи
Subiendo
como
la
espuma
Поднимаюсь
как
пена
Aquí
voy
poco
a
poquito
Вот
иду
понемногу
Y
sin
mirar
para
abajo
И
не
смотрю
вниз
Por
que
me
a
pasado
que
a
veces
me
caigo...
Потому
что
бывало,
падал...
Hay
que
ser
como
una
fiera
Надо
быть
как
зверь
Lo
que
no
lo
ve
a
veces
ventea
Что
не
видит,
то
чует
Por
que
ya
bailé
con
las
más
bonitas,
Потому
что
я
танцевал
с
самыми
красивыми,
También
con
las
feas,
Также
и
с
уродинами,
Pa′
que
no
apague
la
lumbre,
aquí
traigo
más
ocote,
Чтобы
огонь
не
погас,
вот
ещё
хворосту,
Por
si
ya
esta
obscureciendo
Если
уже
темнеет
Me
aluso
en
la
noche
Растворяюсь
в
ночи
Hoy
me
vine
a
pata
Сегодня
пришёл
пешком
Hoy
no
traje
coche.
Сегодня
без
машины.
Así
somos
los
de
rancho
Такие
мы,
деревенские
A
veces
a
pie,
aveces
en
carro,
Иногда
пешком,
иногда
на
машине,
También
a
caballo,
y
a
veces
descalzo,
Также
на
лошади,
а
иногда
босиком,
Por
que
así
somos
los
hombres,
Потому
что
такие
мы,
мужчины,
Los
que
somos
vagos,
y
somos
carajos,
Которые
бродяги
и
раздолбаи,
Tenemos
muchas
mujeres,
y
todas
nos
quieren
У
нас
много
женщин,
и
все
нас
любят
Nadie
las
detiene,
Никто
их
не
остановит,
Tenemos
hijos
regados,
У
нас
дети
разбросаны,
En
otras
ciudades
en
otros
estados,
В
других
городах,
в
других
штатах,
¿Y
todo
por
qué?,
И
всё
почему?,
¿Y
todo
por
qué?,
И
всё
почему?,
Por
enamorados...
Из-за
любви...
Ya
traigo
callo
en
los
pies
de
tanto
andar
caminado,
У
меня
уже
мозоли
на
ногах
от
долгих
прогулок,
Por
veredas
cruzo
cerros,
По
тропинкам,
через
холмы,
Me
escondo
en
las
cuevas,
Прячусь
в
пещерах,
Sigo
por
barrancos,
Иду
по
оврагам,
Así
me
toco
vivirlo...
Вот
так
мне
приходится
жить...
Como
un
ermitaño
no
se
de
mis
hijos,
Как
отшельник,
я
не
знаю
своих
детей,
No
se
de
mi
madre,
Не
знаю
свою
мать,
Ni
de
mis
hermanos,
Ни
своих
братьев,
Por
que
así
somos
los
hombres,
Потому
что
такие
мы,
мужчины,
Los
que
somos
vagos
que
somos
carajos,
Которые
бродяги,
которые
раздолбаи,
Tenemos
muchas
mujeres
y
todas
nos
quieren,
У
нас
много
женщин,
и
все
нас
любят,
Nadie
las
detiene,
Никто
их
не
остановит,
Tenemos
hijos
regados,
У
нас
дети
разбросаны,
En
otras
ciudades
en
otros
estados,
В
других
городах,
в
других
штатах,
Y
todo
por
que,
И
всё
почему,
Y
todo
por
que,
И
всё
почему,
Por
enamorados...
Из-за
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macario Carvajal Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.