Paroles et traduction Código Secreto - Si Tu Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Supieras
Если бы ты знала
Me
encanta
tu
pelo
suelto
Мне
так
нравятся
твои
распущенные
волосы
Como
se
menea
coqueteando
con
viento
Как
они
кокетливо
развеваются
на
ветру
Mas
y
me
pides
mas
Ты
просишь
ещё
и
ещё
Aqui
estoy
pa
ti
Я
здесь
для
тебя
Si
tu
supieras
lo
que
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria.
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Si
tu
supieras
lo
que
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Quiero
hacerte
muchas
cosas
Хочу
сделать
с
тобой
много
всего
Cosas
peligrosas
Опасного
Cosita
rica
que
yo
te
haria
compañia
de
noche
y
de
dia
Красотка,
я
бы
составил
тебе
компанию
и
днём,
и
ночью
Yono
quieeo
que
nadie
pague
mas
los
platos
rotos
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
ещё
расплачивался
за
разбитые
тарелки
Quiero
estar
tranquilo
gozandome
lo
mio
Хочу
быть
спокойным,
наслаждаясь
своим
Si
me
llega
que
me
llegue
si
no
llega
pues
mejor
tu
y
yo
bañados
en
sudor
Если
что-то
случится
— пусть
случится,
а
если
нет
— ещё
лучше,
мы
с
тобой
будем
купаться
в
поту
Si
tu
supieras
que
yo
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Si
tu
supieras
que
yo
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Nadie
nadie
se
merece
que,
yo
se
la
cobre
por
lo
que
me
hizo
otro
querer
Никто
не
заслуживает
того,
чтобы
я
с
ним
сводил
счёты
за
то,
что
со
мной
сделала
другая
Nadie
nadie
se
merece
que,
yo
se
la
cobre
por
lo
que
me
hizo
otro
querer
Никто
не
заслуживает
того,
чтобы
я
с
ним
сводил
счёты
за
то,
что
со
мной
сделала
другая
Quiero
hacerte
muchas
cosas
Хочу
сделать
с
тобой
много
всего
Cosas
peligrosas
Опасного
Cosita
rica
que
yo
te
haria
compañia
jasta
de
noche
y
dia
Красотка,
я
бы
составил
тебе
компанию
и
ночью,
и
днём
Me
encanta
tu
pelo
suelto
como
se
menea
coqueteando
con
el
viento
Мне
так
нравятся
твои
распущенные
волосы,
как
они
кокетливо
развеваются
на
ветру
Mas
y
me
pides
mas
Ты
просишь
ещё
и
ещё
Aqui
estoy
pa
ti
Я
здесь
для
тебя
Si
tu
supieras
lo
que
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Si
tu
supieras
lo
que
te
haria
en
una
noche
fria
que
no
te
haria
Если
бы
ты
знала,
что
я
сделал
бы
с
тобой
холодной
ночью,
а
что
— нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Bustos Delgado, Oscar Palacios Castaneda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.