Paroles et traduction Cómplices feat. Monica Naranjo - Sonrisa Plateada (feat. Mónica Naranjo)
Sonrisa Plateada (feat. Mónica Naranjo)
Серебряная улыбка (feat. Моника Наранхо)
Y
fue
una
noche
de
septiembre
И
это
было
вечером
сентября
Que
el
mundo
se
paró
Когда
мир
остановился
Y
solo
nos
bajamos
ella
y
yo
И
мы
остались
вдвоем
Espérese
un
momento
jefe
Подождите
минутку,
шеф
Le
dije
al
conductor
Сказал
я
водителю
Pero
él
nos
hizo
un
guiño
y
se
marchó
Но
он
подмигнул
нам
и
уехал
Y
fue
enfrentar
los
ojos,
batalla
de
sonrojos,
no
И
это
было
лицом
к
лицу,
битва
румянцев,
нет
Preso
el
pirata
Пойман
пират
Sonrisa
plateada
de
niña
enamorada,
no
Серебряная
улыбка
влюбленной
девочки,
нет
Donde
te
siento
Где
я
чувствую
тебя
No
cambia
el
viento
Ветер
не
меняется
Igual
que
ocurre
en
2001
Так
же,
как
и
в
2001
году
De
fondo
sonó
un
vals
На
фоне
звучал
вальс
Y
yo
oportuno
te
saqué
a
bailar
И
я
вовремя
пригласил
тебя
потанцевать
Después
de
9 o
10
compases
После
9 или
10
тактов
Llegué
a
la
triste
conclusión
Я
пришел
к
печальному
выводу
De
que
yo
bailo
mal
y
tu
peor
Что
я
плохо
танцую,
а
ты
еще
хуже
Lo
malo
compartido
le
fue
bien
a
cupido,
no
Общее
несчастье
было
на
руку
Купидону,
нет
De
una
saeta
С
одной
стрелы
Dos
en
brocheta
Двое
на
шампуре
Si
hubo
un
huracanado
que
sopla
a
mi
costado,
no
Если
был
шторм,
дующий
мне
в
бок,
нет
Donde
te
siento
Где
я
чувствую
тебя
No
cambia
el
viento
Ветер
не
меняется
Igual
que
actinia
y
ermitaño
Подобно
актинии
и
отшельнику
Pasean
por
el
mar
Они
гуляют
по
морю
Recorreremos
en
simbiosis
Мы
будем
путешествовать
в
симбиозе
Terreno
sideral
Космическое
пространство
Y
súbete
a
mis
hombros
И
залезай
мне
на
плечи
Que
hay
mucho
por
andar
Нам
еще
много
предстоит
пройти
Dame
caricias
en
el
cuello
Ласкай
меня
по
шее
Que
yo
me
ocuparé
de
caminar
А
я
займусь
ходьбой
Y
fue
enfrentar
los
ojos,
batalla
de
sonrojos,
no
И
это
было
лицом
к
лицу,
битва
румянцев,
нет
Preso
el
pirata
Пойман
пират
Sonrisa
plateada
de
niña
enamorada,
no
Серебряная
улыбка
влюбленной
девочки,
нет
Donde
te
siento
Где
я
чувствую
тебя
No
cambia
el
viento
Ветер
не
меняется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Cano Andres
Album
20 Años
date de sortie
19-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.