Complices - Esta Llorando el Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Complices - Esta Llorando el Sol




Esta Llorando el Sol
The Sun is Crying
Por el aire que nos falta
For the air that we lack
Por la herida del mar
For the wound of the sea
Por ese monte cautivo
For that captive mountain
Está llorando el sol
The sun is crying
Porque hemos hecho del cielo
Because we have made the sky
Una autopista más
Just another highway
Por el bosque desvalido
For the helpless forest
Está llorando el sol
The sun is crying
Ay, porque el azul del cielo
Oh, because the blue sky
Sólo sale en una postal
Only shows up on a postcard
Y porque la batalla ya ha llegado hasta el mar
And because the battle has already reached the sea
Y porque después de tanto gritar
And because after screaming so much
Se quedó sin voz
You lost your voice
Por eso está llorando el sol
That's why the sun is crying
Por los ríos que agonizan
For the rivers that are dying
Con el agua sin color
With colorless water
Porque huyen las gaviotas
Because the seagulls are fleeing
Está llorando el sol
The sun is crying
Ay, porque el azul del cielo
Oh, because the blue sky
Sólo sale en una postal
Only shows up on a postcard
Y porque la batalla ya ha llegado hasta el mar
And because the battle has already reached the sea
Y porque después de tanto gritar
And because after screaming so much
Se quedó sin voz
You lost your voice
Por eso está llorando el sol.
That's why the sun is crying.





Writer(s): Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Carlos De France Roca De Togores, Jose Manuel Bravo Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.