Complices - Llovió - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Complices - Llovió




Llovió
Дождь
Llovió sobre nuestra piel.
Дождь лил на нашу кожу.
Llovió sobre nuestro corazón;
Дождь лил на наши сердца;
Se paró, se oxidó porque llovió.
Всё остановилось, заржавело, потому что лил дождь.
Llovió, ya nada fue igual.
Лил дождь, и всё стало другим.
Llovió y el sol se nos apagó,
Лил дождь, и наше солнце погасло,
Se escondió, nos quemó porque llovió.
Скрылось, обожгло нас, потому что лил дождь.
Y te fuiste nadando poco a poco.
И ты уплывала понемногу.
Y yo remé contra el viento como un loco.
А я грёб против ветра, как безумный.
Nunca fui capitán para tu tempestad,
Я никогда не был капитаном для твоей бури,
Y me ahogo en alcohol,
И я тону в алкоголе,
Y me quedo en tu mar.
И остаюсь в твоём море.
Llovió, tormenta de libertad.
Лил дождь, шторм свободы.
Querías tirarte al mar,
Ты хотела броситься в море,
Bucear, explorar porque llovió.
Нырнуть, исследовать, потому что лил дождь.
Llovió y el viento fue un huracán,
Лил дождь, и ветер стал ураганом,
Guardamos la ropa mal
Мы плохо убрали одежду,
Y el amor no aguantó el vendaval.
И любовь не выдержала шквала.
Y te fuiste nadando poco a poco.
И ты уплывала понемногу.
Y yo remé contra el viento como un loco.
А я грёб против ветра, как безумный.
Nunca fui capitán para tu tempestad,
Я никогда не был капитаном для твоей бури,
Y me ahogo en alcohol,
И я тону в алкоголе,
Y me quedo en tu mar.
И остаюсь в твоём море.
Y te fuiste ahogando poco a poco.
И ты тонула понемногу.
Y yo remé contra el viento como un loco.
А я грёб против ветра, как безумный.
Nunca fui capitán para tu tempestad,
Я никогда не был капитаном для твоей бури,
Y me ahogo en alcohol,
И я тону в алкоголе,
Y me quedo en tu mar.
И остаюсь в твоём море.
Llovió, llovió,
Лил дождь, лил дождь,
Llovió, llovió
Лил дождь, лил дождь,
Sobre el corazón,
На сердце,
Sobre el corazón.
На сердце.
Llovió, llovió...
Лил дождь, лил дождь...





Writer(s): Teo Cardalda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.