Paroles et traduction Complices - Ojos Gitanos
Ojos Gitanos
Цыганские глаза
Yo
no
he
visto
nunca
amanecer
Я
никогда
не
видел
восхода
солнца
En
Venecia
desde
el
canal
Из
канала
в
Венеции
Yo
no
he
visto
nunca
atardecer
Я
никогда
не
видел
заката
Desde
las
playas
de
San
Juan
С
пляжей
Сан-Хуана
Pero
he
visto
tus
ojos
Но
я
видел
твои
глаза
Y
ahí
quiero
viajar
И
туда
я
хочу
отправиться
Yo
no
he
visto
nunca
un
glaciar
Я
никогда
не
видел
ледника
Reflejado
en
aguas
de
coral
Отраженного
в
водах
кораллового
рифа
Yo
no
he
visto
nunca
las
estrellas
Я
никогда
не
видел
звезд
Desde
los
áticos
de
Taiwan
С
чердаков
Тайваня
Pero
he
visto
tus
ojos
Но
я
видел
твои
глаза
Y
ahí
quiero
viajar
И
туда
я
хочу
отправиться
Ojos
gitanos,
yo
quiero
ser
Цыганские
глаза,
я
хочу
быть
La
luz
del
mar
Светом
моря
La
dulce
miel
Сладким
медом
De
tu
mirar
Твоего
взгляда
Recorrer
tu
piel
de
azahar
Покрывать
твою
кожу
цветом
апельсинового
дерева
Por
tu
iris
gitano
y
celestial
По
твоему
радужному
и
небесному
зрачку
Yo
no
he
visto
nunca
el
arco
iris
Я
никогда
не
видел
радуги
Coloreando
el
cielo
ecuatorial
Раскрашивающей
экваториальное
небо
Yo
no
he
visto
nunca
el
fuego
ardiente
Я
никогда
не
видел
пылающего
огня
Que
nace
en
las
montañas
de
Yucatán
Зарождающегося
в
горах
Юкатана
Pero
he
visto
tus
ojos
Но
я
видел
твои
глаза
Y
ahí
quiero
viajar.
И
туда
я
хочу
отправиться
Ojos
gitanos
yo
quiero
ser
Цыганские
глаза,
я
хочу
быть
La
luz
del
mar
Светом
моря
La
dulce
miel
Сладким
медом
De
tu
mirar
Твоего
взгляда
Recorrer
tu
piel
de
azahar
Покрывать
твою
кожу
цветом
апельсинового
дерева
Por
tu
iris
gitano
y
celestial.
По
твоему
радужному
и
небесному
зрачку
Ojos
gitanos...
Цыганские
глаза...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.m. Montes, T. Cardalda. M. Monsonis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.