Paroles et traduction Complices - Olvidos
Las
cosas
que
al
marchar
Вещи,
что
уходя,
Olvidas
sin
querer
Забываешь
невольно,
Terminan
por
volver
В
итоге
возвращаются.
Nunca
creas
que
al
final
Никогда
не
думай,
что
в
конце
Terminarán
perdiéndose
Они
потеряются
навсегда.
Allá
donde
tu
amor
Там,
где
твоя
любовь
Dejó
ya
de
latir
Перестала
биться,
Habrá
parte
de
ti
Останется
частичка
тебя.
Aunque
quieras
olvidar
Даже
если
захочешь
забыть,
Regresaras
allí
Ты
вернешься
туда.
Siempre
te
dejas
algo
Ты
всегда
оставляешь
что-то,
Cuando
te
vas
de
alguien
Когда
уходишь
от
кого-то,
Y
piensas
que
ya
no
has
de
volver
И
думаешь,
что
уже
не
вернешься.
Pero
jamás
recuerdas
Но
ты
никогда
не
вспоминаешь,
Que
cuando
lo
entregas
todo
Что
когда
отдаешь
все,
Todo
está
bajo
su
piel
Все
это
остается
под
её
кожей.
¿Qué
guardas
tu
de
mi?
Что
ты
хранишь
от
меня?
¿Qué
tengo
yo
de
ti?
Что
осталось
у
меня
от
тебя?
Si
no
recuerdo
mal
Если
я
не
ошибаюсь,
Me
llevé
todo
de
allí
Я
забрал
все
оттуда,
Y
no
encuentro
ni
la
mitad
И
не
могу
найти
даже
половины.
Me
da
miedo
buscar
Мне
страшно
искать,
Después
de
todo
ya
Ведь
в
конце
концов,
No
te
quiero
encontrar
Я
больше
не
хочу
тебя
найти,
Esperando
en
un
rincón
Ждущей
в
уголке
De
mi
soledad
Моего
одиночества.
Todos
llevamos
algo
Мы
все
носим
в
себе
что-то,
Que
no
es
del
todo
nuestro
Что
не
совсем
наше,
Algo
olvidado
sin
querer
Что-то
забытое
невольно.
Tus
besos
no
se
han
borrado
Твои
поцелуи
не
стерлись,
Están
todos
dibujados
en
mi
piel
Они
все
нарисованы
на
моей
коже,
Igual
que
ayer
Как
и
вчера.
Olvidé
mi
corazón
Я
забыл
свое
сердце,
Dime
donde
he
de
buscar
Скажи,
где
мне
его
искать?
Debes
de
tenerlo
tú
Оно
должно
быть
у
тебя,
Pero
no
regresaras
Но
ты
не
вернешься.
Las
cosas
que
al
marchar
Вещи,
что
уходя,
Olvidas
sin
querer
Забываешь
невольно,
Terminan
por
volver
В
итоге
возвращаются.
Nunca
creas
que
al
final
Никогда
не
думай,
что
в
конце
Terminarán
perdiéndose
Они
потеряются
навсегда.
Olvidé
mi
corazón
Я
забыл
свое
сердце,
Olvidé
mi
corazón
Я
забыл
свое
сердце,
Olvidé
mi
corazón
Я
забыл
свое
сердце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Rafael Valls Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.