Cö shu Nie - 病は花から - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cö shu Nie - 病は花から




耳から無数の花が生えた
бесчисленные цветы росли из моих ушей.
純白に咲く髑髏の花よ
это чисто-белый цветок-череп.
まともに返事もできないから
я даже не могу ответить.
わたしを放っておいて欲しいの 今は
я хочу, чтобы ты сейчас же оставил меня в покое.
花が開く程に意識鋭く透けるわ
чем больше раскрываются цветы, тем острее становится мое сознание.
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
苦患の救毒にくらくらら
чтобы спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих.
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
今週病欠のため全部キャンセル
все отменено из-за отпуска по болезни на этой неделе.
眼球からも無数の花が生えた
из моих глазных яблок росли бесчисленные цветы.
純白に咲くどこやかしこも たわわに
Где-то в чистом белом цветении, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то, где-то.
花が開く程に渇きも増していくわ
чем больше цветов вы открываете, тем больше вам хочется пить.
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
苦患の救毒にくらくらら
чтобы спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих, спасти страдающих.
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
膜越し花格子越しディレイがディレイ
Задержка над мембранной цветочной решеткой - это задержка
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
喰らった件の恋管に込めて
положи это в пробирку любви из того, что я съел,
酔って舞って芽吹いて 望んで描いて吐いて
я пьян, я танцую, я прорастаю, я надеюсь, я рисую, меня тошнит.
今夜巣立つ髑髏の戯曲
Игра черепа, который гнездится сегодня вечером
数えましょ 数えましょ
давайте посчитаем. давайте посчитаем.
自分の中の自分を
"Я" внутри меня,
覗きましょ 覗きましょ
давайте взглянем. давайте взглянем.
新しい虹彩の法則
Новый закон о Радужной
祈りましょ 祈りましょ
оболочке давайте помолимся. давайте помолимся.
純白でいられるように
чтобы вы могли оставаться чисто-белыми.
契りましょ 契りましょ
давай заключим сделку. давай заключим сделку.
春が永遠になるように
Пусть весна будет вечной





Writer(s): Miku Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.