Cœoeur de pirate - Comme des enfants (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Comme des enfants (Radio Edit)




Ah tu vois, comme tout se mêle
Видишь, как все смешивается.
Et du cœur à tes lèvres, je deviens un casse-tête
И от сердца к губам я становлюсь загадкой
Ton rire me crie, de te lâcher
Твой смех кричит мне, чтобы я отпустил тебя
Avant de perdre prise et d'abandonner
Прежде чем потерять хватку и сдаться
Car je ne t'en demanderai jamais autant
Потому что я никогда не буду просить тебя об этом.
Déjà que tu me traites, comme un grand enfant
Уже то, что ты относишься ко мне, как к великому ребенку
Et nous n'avons plus rien, à risquer
И нам нечем больше рисковать.
À part nos vies qu'on laisse de côté
Кроме наших жизней, которые мы оставляем в стороне
Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
И он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
C'en est assez de ces dédoublements
Хватит этих раздвоений.
C'est plus dur à faire, qu'autrement
Это труднее сделать, чем иначе
Car sans rire c'est plus facile de rêver
Потому что без смеха легче мечтать
A ce qu'on ne pourra, jamais plus toucher
К тому, что мы никогда больше не сможем прикоснуться
Et on se prend la main, comme des enfants
И мы взялись за руки, как дети.
Le bonheur aux lèvres, un peu naïvement
Счастье на губах, немного наивно
Et on marche ensemble, d'un pas décidé
И мы идем вместе, решительным шагом
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter
В то время как наши головы кричат нам, чтобы остановить все
Il m'aime encore, et toi tu m'aimes un peu plus fort
Он все еще любит меня, а ты любишь меня чуть сильнее.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
Et malgré ça, il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
И несмотря на это, он все еще любит меня, а я люблю тебя немного сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
Encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Еще, и я люблю тебя немного сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
Et malgré ça, il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
И несмотря на это, он все еще любит меня, а я люблю тебя немного сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
Et malgré ça il, m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
И несмотря на это, он все еще любит меня, и я люблю тебя немного сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.
Et malgré ça il, m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
И несмотря на это, он все еще любит меня, и я люблю тебя немного сильнее
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Но он все еще любит меня, а я люблю тебя чуть сильнее.





Writer(s): MARTIN BEATRICE MIREILLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.