Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Comme Des Enfants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Des Enfants
Как дети
Alors
tu
vois
comme
tout
se
mêle
Ты
видишь,
как
всё
смешалось,
Et
du
cœur
à
tes
lèvres,
je
deviens
un
casse-tête
И
от
сердца
к
твоим
губам,
я
становлюсь
загадкой.
Ton
rire
me
crie
de
te
lâcher
Твой
смех
кричит
мне,
чтобы
я
отпустила,
Avant
de
perdre
prise
et
d'abandonner
Прежде
чем
потеряю
контроль
и
сдамся.
Car
je
ne
t'en
demanderai
jamais
autant
Ведь
я
никогда
не
попрошу
у
тебя
так
много,
Déjà
que
tu
me
traites
comme
un
grand
enfant
Ты
и
так
обращаешься
со
мной,
как
с
большим
ребенком.
Et
nous
n'avons
plus
rien
à
risquer
И
нам
больше
нечего
рисковать,
À
part
nos
vies
qu'on
laisse
de
côté
Кроме
жизней,
которые
мы
оставляем
в
стороне.
Et
il
m'aime
encore
И
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
encore
plus
fort
А
я
люблю
тебя
ещё
сильнее.
C'en
est
assez
de
ces
dédoublements
С
меня
хватит
этой
двойственности,
C'est
plus
dur
à
faire
qu'autrement
Это
сложнее,
чем
кажется.
Car
sans
rire,
c'est
plus
facile
de
rêver
Ведь
без
смеха
легче
мечтать
À
ce
qu'on
ne
pourra
jamais
plus
toucher
О
том,
к
чему
мы
больше
никогда
не
сможем
прикоснуться.
Et
on
se
prend
la
main
comme
des
enfants
И
мы
держимся
за
руки,
как
дети,
Le
bonheur
aux
lèvres,
un
peu
naïvement
Счастье
на
губах,
немного
наивно.
Et
on
marche
ensemble
d'un
pas
décidé
И
мы
идем
вместе
решительным
шагом,
Alors
que
nos
têtes
nous
crient
de
tout
arrêter
Пока
наши
головы
кричат
нам
всё
прекратить.
Et
il
m'aime
encore
И
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
toi
tu
m'aimes
un
peu
plus
fort
А
ты
любишь
меня
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Et
malgré
ça,
il
m'aime
encore
И
несмотря
на
это,
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Encore,
et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
Всё
ещё,
а
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Et
malgré
ça,
il
m'aime
encore
И
несмотря
на
это,
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Et
malgré
ça
il
m'aime
encore
И
несмотря
на
это,
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Et
malgré
ça
il
m'aime
encore
И
несмотря
на
это,
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
un
peu
plus
fort
А
я
люблю
тебя
немного
сильнее.
Mais
il
m'aime
encore
Но
он
всё
ещё
любит
меня,
Et
moi
je
t'aime
encore
plus
fort
А
я
люблю
тебя
ещё
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Beatrice Mireille
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.