Cœoeur de pirate - Mistral gagnant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Mistral gagnant




Mistral gagnant
Побеждающий мистраль
À m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
Посидеть на скамейке пять минут с тобой,
Et regarder les gens tant qu'y en a
И смотреть на людей, пока они есть,
Te parler du bon temps qu'est mort ou qui reviendra
Рассказать тебе о прошлом, о том, что умерло или вернется,
En serrant dans ma main tes petits doigts
Сжимая в своей руке твои пальчики.
Pis donner à bouffer à des pigeons idiots
И покормить дурацких голубей,
Leur filer des coups d'pieds pour de faux
Легонько пнуть их ногой,
Et entendre ton rire qui lézarde les murs
И слышать твой смех, который разрушает стены,
Qui sait surtout guérir mes blessures
Который, главное, лечит мои раны.
Te raconter un peu comment j'étais mino, les bonbecs fabuleux
Рассказать тебе немного о том, какая я была маленькая, о чудесных конфетах,
Qu'on piquait chez l'marchand, car-en-sac et Minto, caramel à un franc
Которые мы тырили у торговца: «Карамелька», «Мятка», карамель за франк,
Et les mistrals gagnants
И побеждающий мистраль.
À remarcher sous la pluie cinq minutes avec toi
Пройтись под дождем пять минут с тобой,
Et regarder la vie tant qu'y en a
И смотреть на жизнь, пока она есть,
Te raconter la Terre en te bouffant des yeux
Рассказать тебе о Земле, пожирая тебя глазами,
Te parler de ta mère un petit peu
Рассказать тебе немного о твоей маме,
Et sauter dans les flaques pour la faire râler
И прыгать по лужам, чтобы ее позлить,
Bousiller nos godasses et s'marrer
Испортить наши ботинки и посмеяться,
Et entendre ton rire comme on entend la mer
И слышать твой смех, как слышно море,
S'arrêter, repartir en arrière
Остановиться, вернуться назад.
Te raconter surtout les carambars d'antan et les cocos bohères
Рассказать тебе, в основном, о карамельках прошлого и о кокосовых батончиках,
Et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres et nous niquaient les dents
И о настоящих леденцах, которые резали нам губы и портили зубы,
Et les mistrals gagnants
И побеждающий мистраль.
À m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
Посидеть на скамейке пять минут с тобой,
Et regarder l'soleil qui s'en va
И смотреть на солнце, которое уходит,
Te parler du bon temps qu'est mort et je m'en fous
Рассказать тебе о прошлом, о том, что умерло, и мне все равно,
Te dire que les méchants, c'est pas nous
Сказать тебе, что злодеи это не мы,
Que si moi je suis barge, ce n'est que de tes yeux
Что если я сумасшедшая, то только из-за твоих глаз,
Car ils ont l'avantage d'être deux
Потому что у них есть преимущество их два.
Et entendre ton rire s'envoler aussi haut
И слышать твой смех, взлетающий так высоко,
Que s'envolent les cris des oiseaux
Как взлетают крики птиц.
Te raconter enfin qu'il faut aimer la vie
Рассказать тебе, наконец, что нужно любить жизнь,
Et l'aimer même si
И любить ее, даже если
Le temps est assassin et emporte avec lui les rires des enfants
Время убийца и уносит с собой детский смех,
Et les mistrals gagnants
И побеждающий мистраль.
Et les mistrals gagnants
И побеждающий мистраль.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.