Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Pour la première fois, Noël sera gris
Pour
la
première
fois,
Noël
sera
gris,
Впервые
Рождество
будет
серым,
Car
tu
m'as
quittée
sans
même
un
adieu
Потому
что
ты
покинул
меня,
даже
не
попрощавшись.
L'amour
n'est
plus
entre
nous
deux
Любовь
больше
не
между
нами
двумя
Et
moi
je
cherche
enfin
à
tuer
le
silence,
А
я,
наконец,
пытаюсь
убить
тишину,
à
combler
ton
absence
восполнить
твое
отсутствие
Je
suis
si
triste
en
pensant
que
Noël
revient
Я
так
грустно
думаю,
что
Рождество
возвращается
Et
moi
je
pleurerai
en
regardant
le
vert
sapin
А
я
буду
плакать,
глядя
на
зеленую
елку
Pour
la
première
fois,
Впервые,
Noël
sera
gris
et
je
reste
seule
avec
mes
pensées
Рождество
будет
серым,
и
я
останусь
наедине
со
своими
мыслями
Je
vois
les
enfants
s'amuser
Я
вижу,
как
дети
веселятся.
Et
moi
je
voudrais
bien
revivre
mon
enfance,
А
мне
хотелось
бы
снова
пережить
свое
детство,
Avoir
toujours
confiance
Всегда
доверять
J'avais
rêvé
de
blancs
Noëls
à
tes
côtés,
Я
мечтал
о
белых
Рождествах
рядом
с
тобой.,
Je
serai
seule
devant
le
sapin
tout
illuminé,
Я
буду
одна
перед
освещенной
елкой.,
Car
loin
de
toi
mon
amour
mon
Noël
devient
si
lourd
Потому
что
вдали
от
тебя
моя
любовь
мое
Рождество
становится
таким
тяжелым
Oui,
j'avais
rêvé
de
Noël
à
tes
côtés,
Да,
я
мечтал
о
Рождестве
рядом
с
тобой.,
Je
serai
seule
devant
le
sapin
tout
illuminé
Я
буду
одна
перед
освещенной
елкой.
Reviens-moi
mon
amour,
j'ai
tant
besoin
de
tes
bras,
Вернись
ко
мне,
любовь
моя,
мне
так
нужны
твои
объятия,
Sans
toi
Noël
sera
gris
Без
тебя
Рождество
будет
серым
Pour
la
première
fois
Впервые
Pour
la
première
fois
Впервые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard lynn carpenter, john bettis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.