Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Printemps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
en
2003,
dans
un
show
en
été
И
в
2003,
на
летнем
концерте,
Sous
mes
couches
de
mascaras
je
t'avais
remarqué
Под
слоями
туши
я
тебя
заметила.
Et
tant
d'années
plus
tard,
je
t'ai
vu
et
j'ai
pensé
И
столько
лет
спустя,
я
увидела
тебя
и
подумала,
Aller
à
ta
rencontre,
voir
si
tu
as
du
temps
à
m'accorder
Подойти
к
тебе,
узнать,
есть
ли
у
тебя
для
меня
время.
Mais
toi
tu
ne
sais
pas
Но
ты
не
знаешь,
Que
je
t'aurais
tout
donné
Что
я
бы
тебе
всё
отдала
Le
jour
où
dans
tes
lunettes
В
тот
день,
когда
в
твои
очки
Mon
regard
s'est
plongé
Мой
взгляд
погрузился.
Et
toi,
tu
ne
sais
pas
И
ты
не
знаешь,
Que
je
voudrais
bien
de
toi
Что
я
тебя
очень
хочу.
C'est
bien
triste,
ce
sera
Как
печально,
что
это
останется
Dans
cette
chanson
seulement
Только
в
этой
песне.
Les
branches
tombent
sur
le
sol
et
rien
ne
peut
changer
Ветви
падают
на
землю,
и
ничего
не
изменить.
Dans
mes
rêves
préconçus,
je
me
suis
laissée
aller
В
своих
предвзятых
мечтах
я
потерялась.
Mais
mon
désir
incertain
reste
un
bien
trop
lourd
secret
Но
моё
неуверенное
желание
остаётся
слишком
тяжёлым
секретом.
Les
branches
restent
bien
au
sol
Ветви
так
и
лежат
на
земле,
Et
je
me
tairai
à
jamais
И
я
буду
молчать
вечно.
Mais
toi
tu
ne
sais
pas
Но
ты
не
знаешь,
Que
je
t'aurais
tout
donné
Что
я
бы
тебе
всё
отдала
Le
jour
où
dans
tes
lunettes
В
тот
день,
когда
в
твои
очки
Mon
regard
s'est
plongé
Мой
взгляд
погрузился.
Et
toi,
tu
ne
sais
pas
И
ты
не
знаешь,
Que
je
voudrais
bien
de
toi
Что
я
тебя
очень
хочу.
C'est
bien
triste,
ce
sera
Как
печально,
что
это
останется
Dans
cette
chanson
seulement
Только
в
этой
песне.
Les
branches
restent
bien
au
sol
Ветви
так
и
лежат
на
земле,
Les
temps
se
sont
mariés
Время
идёт
своим
чередом.
Après
tes
jours
hésitants,
je
ne
peux
plus
t'éviter
После
твоих
дней
сомнений,
я
больше
не
могу
тебя
избегать.
Et
ce
cri
trop
interne
ne
veut
vraiment
pas
cesser
И
этот
слишком
внутренний
крик
никак
не
хочет
умолкать.
Les
branches
restent
sur
le
sol
Ветви
остаются
на
земле,
Et
je
t'ai
enfin
trouvé
И
я
тебя
наконец-то
нашла.
Mais
toi
tu
ne
sais
pas
Но
ты
не
знаешь,
Que
je
t'aurais
tout
donné
Что
я
бы
тебе
всё
отдала
Le
jour
où
dans
tes
lunettes
В
тот
день,
когда
в
твои
очки
Mon
regard
s'est
plongé
Мой
взгляд
погрузился.
Et
toi,
tu
ne
sais
pas
И
ты
не
знаешь,
Que
je
voudrais
bien
de
toi
Что
я
тебя
очень
хочу.
C'est
bien
triste,
ce
sera
Как
печально,
что
это
останется
Dans
cette
chanson
seulement
Только
в
этой
песне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatrice Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.