Cœur De Pirate feat. Alexandra Streliski - Tu ne seras jamais là (feat. Alexandra Stréliski) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cœur De Pirate feat. Alexandra Streliski - Tu ne seras jamais là (feat. Alexandra Stréliski)




Tu ne seras jamais là (feat. Alexandra Stréliski)
You Will Never Be There (feat. Alexandra Stréliski)
Les flots t'emmènent tu vas céder
The waves take you, you will yield
Et je ne sais plus t'oublier
And I can't forget you anymore
Tu quittes, encore, cette fois
You are leaving, again, this time
Et les rêves des années
And the dreams of years
Qui migrent encore dans mes pensées
Which still migrate in my thoughts
J'essaie de les effacer
I try to erase them
Mais quand le vent s'élève je t'entends
But when the wind rises, I hear you
Tu existes au loin, ça fige le temps
You exist in the distance, it freezes time
Et si tu prenais l'air comme avant
What if you took a break like before
Mais quand tu partiras au large
But when you sail away
Essaie de rester loin de moi
Try to stay away from me
Ton retour n'est plus qu'un mirage
Your return is nothing but a mirage
J'essaie de rester comme avant
I try to stay the same as before
Quand tu n'étais pas
When you weren't there
Quand tu n'étais pas
When you weren't there
Et tu n'étais pas
And you weren't there
Tu ne seras jamais
You will never be there
Et puis les heures, elles s'envolaient
And then the hours, they flew away
À des hauteurs qu'on effleurait
At heights that we skimmed
De peur de se rencontrer
For fear of meeting each other
S'il n'y a pas plus fort que nos liens
If there is nothing stronger than our ties
Tu ne choisis plus ce qui nous tient
You no longer choose what holds us
Je laisserai mon coeur décider
I will let my heart decide
Mais quand le vent s'élève je t'entends
But when the wind rises, I hear you
Tu existes au loin, ça fige le temps
You exist in the distance, it freezes time
Et si tu prenais l'air comme avant
What if you took a break like before
Mais quand tu partiras au large
But when you sail away
Essaie de rester loin de moi
Try to stay away from me
Ton retour n'est plus qu'un mirage
Your return is nothing but a mirage
J'essaie de rester comme avant
I try to stay the same as before
Quand tu n'étais pas
When you weren't there
Quand tu n'étais pas
When you weren't there
Et tu n'étais pas
And you weren't there
Tu ne seras jamais
You will never be there
Mais quand tu partiras au large
But when you sail away
Essaie de rester loin de moi
Try to stay away from me
Ton retour n'est plus qu'un mirage
Your return is nothing but a mirage
J'essaie de rester comme avant
I try to stay the same as before





Writer(s): Béatrice Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.