Cœoeur de pirate - Dans les bras de l'autre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Dans les bras de l'autre




Dans les bras de l'autre
In Each Other's Arms
Libre comme l'air, l'esprit plus fragile
Free as air, a fragile mind
Je vogue vers tes mots qui résonnent dans mon cœur
I sail toward your words which resonate in my heart
J'accepte tes suppliques de désir tangible
I accept your pleas of tangible desire
Et l'air des chaleurs que nos corps forment à deux
And the air of warmth our bodies create as one
J'étouffe et je sens mon corps défaillir
I am suffocating and I feel my body weakening
Je sais que la nuit achève notre idylle
I know that the night ends our love affair
Je prends mon courage et j'attends de faire ce qui reste secret
I take courage and wait to do what remains a secret
Et demain on replongera dans les bras de l'autre
And tomorrow we'll dive back into each other's arms
On se dit que l'autre fois c'était pour de bon
We tell ourselves that the other times were for real
Mais j'attendrai ton appel pour m'enfuir encore
But I'll wait for your call to run away again
C'était tout ce que tu voulais, des années d'attente
That was all you wanted, years of waiting
Mais est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
But will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours?
Will we still love each other?
Et quand on se voit, mes pieds lâchent le sol
And when we see each other, my feet leave the ground
Je sens l'aventure pendre mes remords
I feel the adventure outweighing my regrets
Et laisse-toi porter par cette affaire folle
And let yourself be carried away by this crazy affair
Je sais qu'on pense plus à les retrouver
I know I think more about finding them
Et j'étouffe, je sens mon corps défaillir
And I am suffocating, I feel my body weakening
Je sais que la nuit achève notre idylle
I know that the night ends our love affair
Je prends mon courage et j'attends de faire ce qui reste secret
I take courage and wait to do what remains a secret
Et demain on replongera dans les bras de l'autre
And tomorrow we'll dive back into each other's arms
On se dit que l'autre fois c'était pour de bon
We tell ourselves that the other times were for real
Mais j'attendrai ton appel pour m'enfuir encore
But I'll wait for your call to run away again
C'était tout ce que tu voulais, des années d'attente
That was all you wanted, years of waiting
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours?
Will we still love each other?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours si l'autre disparaît?
Will we still love each other if the other disappears?
Est-ce qu'on s'aimera toujours?
Will we still love each other?





Writer(s): Béatrice Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.