Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
doigts
semblent
brûler
ma
peau
Твои
пальцы
словно
обжигают
мою
кожу
Tu
bouges
sur
moi
comme
la
mer
Ты
движешься
на
мне,
как
море
Et
tes
vagues
détruisent,
détruisent
mon
corps
И
твои
волны
разрушают,
разрушают
мое
тело
J'en
suis
venue
à
me
taire
Я
дошла
до
того,
что
молчу
C'est
comme
entendre
tes
cris
Это
как
слышать
твои
крики
Même
si
le
silence
nous
plombe
Даже
если
молчание
тяготит
нас
Et
je
ne
veux
plus,
ne
peux
plus
m'arrêter
И
я
больше
не
хочу,
не
могу
остановиться
De
te
rejoindre
dans
l'ombre
Присоединиться
к
тебе
во
тьме
Alors
j'en
deviens
malade
Поэтому
я
заболеваю
Si
tu
as
mal,
j'aurai
mal
Если
тебе
больно,
мне
будет
больно
Le
sol
se
brisera
sous
tout
ce
qui
nous
reste
Земля
расколется
под
всем,
что
от
нас
останется
Le
temps
qui
veut
qu'on
se
laisse
Время
хочет,
чтобы
мы
сдались
Alors
partage
ta
douleur
Так
поделись
своей
болью
De
tes
blessures,
je
saignerai
От
твоих
ран
я
буду
кровоточить
Si
nous
devons
garder
un
silence
face
au
danger
Если
мы
должны
хранить
молчание
перед
лицом
опасности
Sans
toi,
je
me
vois
couler
Без
тебя
я
вижу,
как
тону
Les
peurs
me
quittent
et
m'habitent
Страхи
покидают
меня
и
овладевают
мной
Je
sais
que
tu
te
vois
en
moi
Я
знаю,
что
ты
видишь
себя
во
мне
C'est
comme
si
j'attendais
que
nos
rêves
s'unissent
Как
будто
я
жду,
когда
наши
мечты
соединятся
Que
tu
braves
cet
effroi
Когда
ты
преодолеешь
этот
ужас
Mais
qui
recherches-tu
Но
кого
ты
ищешь?
Ne
vois-tu
pas
qu'une
proie
Разве
ты
не
видишь,
что
жертва
Regardes-tu
le
ciel
pur
trouver
réponses
Смотришь
ли
ты
в
чистое
небо,
находя
ответы
Aux
bleus
qui
se
forment
en
toi
На
синяки,
которые
образуются
на
тебе
Alors
j'en
deviens
malade
Поэтому
я
заболеваю
Si
tu
as
mal,
j'aurai
mal
Если
тебе
больно,
мне
будет
больно
Le
sol
se
brisera
sous
tout
ce
qui
nous
reste
Земля
расколется
под
всем,
что
от
нас
останется
Le
temps
qui
veut
qu'on
se
laisse
Время
хочет,
чтобы
мы
сдались
Alors
partage
ta
douleur
Так
поделись
своей
болью
De
tes
blessures,
je
saignerai
От
твоих
ран
я
буду
кровоточить
Si
nous
devons
garder
un
silence
face
au
danger
Если
мы
должны
хранить
молчание
перед
лицом
опасности
Sans
toi,
je
me
vois
couler
Без
тебя
я
вижу,
как
тону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coeur De Pirate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.