Paroles et traduction Cœoeur de pirate - Malade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
doigts
semblent
brûler
ma
peau
Твои
пальцы
словно
обжигают
мою
кожу.
Tu
bouges
sur
moi
comme
la
mer
Ты
двигаешься
надо
мной,
как
море.
Et
tes
vagues
détruisent,
détruisent
mon
corps
И
твои
волны
разрушают,
разрушают
мое
тело
J'en
suis
venue
à
me
taire
Я
замолчала.
C'est
comme
entendre
tes
cris
Это
все
равно
что
слышать
твои
крики.
Même
si
le
silence
nous
plombe
Даже
если
молчание
ведет
нас
Et
je
ne
veux
plus,
ne
peux
plus
m'arrêter
И
я
больше
не
хочу,
не
могу
остановиться
De
te
rejoindre
dans
l'ombre
Присоединиться
к
тебе
в
тени
Alors
j'en
deviens
malade
Тогда
мне
становится
тошно.
Si
tu
as
mal,
j'aurai
mal
Если
тебе
больно,
мне
будет
больно
Le
sol
se
brisera
sous
tout
ce
qui
nous
reste
Земля
разобьется
под
всем,
что
у
нас
осталось
Le
temps
qui
veut
qu'on
se
laisse
Время,
которое
хочет,
чтобы
мы
оставили
себе
Alors
partage
ta
douleur
Так
делись
своей
болью
De
tes
blessures,
je
saignerai
Из
твоих
ран
я
истечу
кровью
Si
nous
devons
garder
un
silence
face
au
danger
Если
мы
должны
молчать
перед
лицом
опасности
Sans
toi,
je
me
vois
couler
Без
тебя
я
вижу,
как
тонет
Les
peurs
me
quittent
et
m'habitent
Страхи
покидают
меня
и
населяют
Je
sais
que
tu
te
vois
en
moi
Я
знаю,
что
ты
видишь
себя
во
мне.
C'est
comme
si
j'attendais
que
nos
rêves
s'unissent
Как
будто
я
жду,
когда
наши
мечты
объединятся
Que
tu
braves
cet
effroi
Что
ты
смел
этот
ужас
Mais
qui
recherches-tu
Но
кого
ты
ищешь
Ne
vois-tu
pas
qu'une
proie
Разве
ты
не
видишь,
что
добыча
Regardes-tu
le
ciel
pur
trouver
réponses
Ты
смотришь
на
чистое
небо,
чтобы
найти
ответы
Aux
bleus
qui
se
forment
en
toi
К
синякам,
которые
образуются
в
тебе
Alors
j'en
deviens
malade
Тогда
мне
становится
тошно.
Si
tu
as
mal,
j'aurai
mal
Если
тебе
больно,
мне
будет
больно
Le
sol
se
brisera
sous
tout
ce
qui
nous
reste
Земля
разобьется
под
всем,
что
у
нас
осталось
Le
temps
qui
veut
qu'on
se
laisse
Время,
которое
хочет,
чтобы
мы
оставили
себе
Alors
partage
ta
douleur
Так
делись
своей
болью
De
tes
blessures,
je
saignerai
Из
твоих
ран
я
истечу
кровью
Si
nous
devons
garder
un
silence
face
au
danger
Если
мы
должны
молчать
перед
лицом
опасности
Sans
toi,
je
me
vois
couler
Без
тебя
я
вижу,
как
тонет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coeur De Pirate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.