Cœur De Pirate - Pour un infidèle (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cœur De Pirate - Pour un infidèle (Live)




Pour un infidèle (Live)
For an Unfaithful (Live)
Tes lèvres en tremblent encore
Your lips still tremble
Et l'homme que ton cœur porte semble moins fort
And the man your heart carries seems less strong
Et si le combat prend fin
And if the fight ends
C'est sûrement parce qu'on t'as pris par la main
It's surely because you were taken by the hand
Et tout bas tu me murmure
And quietly you whisper to me
Tout ce que j'aime tu me l'assure
Everything I love, you assure me
Et dans tes défaites, tu me promets
And in your defeats, you promise me
Qu'un nouveau jour est pour demain
That a new day is for tomorrow
Doucement tu me fais voir
Gently you make me see
Les plus douces de tes histoires
The sweetest of your stories
Plus notre idylle avance d'autres filles entrent dans la danse
As our romance progresses, other girls enter the dance
Ses Lèvres en tremblent encore
Her lips still tremble
Et sous mon poids son cœur vibre plus fort
And under my weight, her heart beats faster
Et les craintes qu'elle a s'amplifient
And the fears she has amplify
Elle sait qu'une autre fut dans mon lit
She knows that another was in my bed
Tout bas je lui murmure
Quietly I whisper to her
De calmer toutes ses inquiétudes
To calm all her worries
Et dans mes mensonges, je lui rappelle
And in my lies, I remind her
Qu'à mes yeux il n'y a plus qu'elle
That in my eyes, there is only her
Doucement tu me fais voir
Gently you make me see
Les plus douces de tes histoires
The sweetest of your stories
Plus notre idylle avance d'autres filles entrent dans la danse
As our romance progresses, other girls enter the dance
Doucement tu me fais voir
Gently you make me see
Les plus douces de tes histoires
The sweetest of your stories
Plus notre idylle avance d'autres filles entrent dans la danse
As our romance progresses, other girls enter the dance





Writer(s): Martin Beatrice Mireille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.